На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ночь ожившего болванчика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Книги для подростков. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ночь ожившего болванчика

Автор
Дата выхода
27 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Ночь ожившего болванчика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ночь ожившего болванчика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Р. Л. Стайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Линди нашла чревовещательскую куклу-болванчика и назвала его Слэппи. Пусть он далеко не красавец – зато очень забавный. Линди замечательно проводит время, заставляя Слэппи двигаться и говорить. Но ее сестра Крис досадует из-за того, что теперь всеобщее внимание приковано к Линди. Так нечестно. Ну почему Линди всегда и во всем везет? Крис решает завести собственную куклу. Она еще покажет Линди!
И тогда в доме начинают твориться странные вещи. Плохие. Жуткие. Но ведь деревянный болванчик не может быть причиной всех бед. Или все-таки может?
📚 Читайте "Ночь ожившего болванчика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ночь ожившего болванчика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Крис отогнула краешек, и сестры бочком проскользнули в дом.
Внутри было темно и прохладно, пахло свежей древесиной. Стены успели оштукатурить, но еще не покрасили.
– Осторожнее, – предупредила Линди. – Гвозди. – Она показала на огромные гвозди, разбросанные по всему полу. – Наступишь – подхватишь столбняк и помрешь.
– А тебе только того и надо, – сказала Крис.
– Смерти я тебе не желаю, – ответила Линди. – Хватит и столбняка. – Она хихикнула.
– Ха-ха, – язвительно бросила Крис. – Тут, наверное, будет гостиная, – сказала она, осторожно пробираясь к камину у дальней стены.
– Потолок как в церкви, – сказала Линди, разглядывая темные деревянные балки высоко над головой. – Необычно.
– Просторнее нашей гостиной, – отметила Крис, выглянув из огромного панорамного окна на улицу.
– Здорово пахнет, – сказала Линди, глубоко вдохнув. – Опилочки. Сосновые.
Они прошли по коридору и обследовали кухню.
– Это проводка? – поинтересовалась Крис, показав на связку черных проводов, свисавшую с потолочных балок.
– А ты потрогай и узнаешь, – посоветовала Линди.
– Сначала ты! – парировала Крис.
– Вот кухня невелика, – сказала Линди, заглядывая в ниши на стене, предназначенные для кухонных шкафчиков. Она выпрямилась и уже хотела предложить сестре осмотреть второй этаж, как вдруг услышала какой-то звук.
– Что? – Ее глаза широко раскрылись от удивления. – Там кто-то есть?
Крис замерла посреди кухни.
Они прислушались.
Тишина.
И тут раздался легкий дробный топоток.
– Пошли отсюда! – прошептала Линди.
Крис уже нырнула под пластик, закрывавший дверной проем. Соскочив с заднего крыльца, она понеслась к своему двору.
Линди остановилась у подножия крыльца и оглянулась на недостроенный дом.
– Эй, посмотри! – окликнула она сестру.
Из ближайшего окна выскочила белка. Она приземлилась на все четыре лапки и поскакала к старому клену во дворе Пауэллов.
Линди рассмеялась:
– Всего-навсего глупая белка!
Крис остановилась возле кустов.
– А ты уверена? – Она не сводила глаз с тени, отбрасываемой домом. – Шумная какая-то белка.
Она повернулась к дому и была неприятно удивлена, обнаружив, что Линди исчезла.
– Эй, ты куда подевалась?
– Да здесь я, – отозвалась Линди. – А что я нашла!
Крис не сразу удалось разглядеть сестру. Та стояла за огромным мусорным контейнером в дальнем конце двора.
Крис приставила ладонь козырьком к глазам. Линди склонилась над контейнером.











