На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории

Автор
Дата выхода
03 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Хайнлайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Повести и рассказы, вошедшие в этот том, разнятся по времени написания. Объединяет их человеческая составляющая, сильно оттеняющая задачи будущего научно-технического прогресса.
«Уолдо» – повесть об одиноком гении, который, презрев человечество и став затворником на земной орбите, преодолевает чувство своей отверженности.
«Неприятная профессия Джонатана Хога» – история об иллюзорности мира, который нас окружает.
Или рассказ «Наш прекрасный город», повествующий о дружбе человека и странного существа, живущего на городских улицах.
В книге есть рассказы о потерянной и возвращенной любви («Человек, который торговал слонами»). О доме, каждая дверь в котором ведет в места неожиданные («В скрюченном домишке»). О том, как вернуть себя, распавшегося на множество двойников («Все вы, зомби?..»). О том… В общем, о многом. И достоверном, и фантастическом.
В настоящем издании перевод многих произведений доработан и дан в новой редакции.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И пока только присматриваюсь, насколько это веселое дело – быть таким же человеком, как все.
* * *
Костюмер надел ему правый штиблет.
– А насчет того, как я увлекся танцами, это долгая история, – продолжал он.
– Хотелось бы поподробней.
– Из клиники звонят, – раздался в уборной чей-то голос.
– Скажите, что скоро буду. А что, если бы вы заглянули ко мне, скажем, завтра во второй половине дня? Найдется время? – обратился он к журналистке.
– Лады.
Сквозь стеснившихся вокруг репортеров и фотографов плечом прокладывал себе дорогу какой-то человек.
– Привет, Стенли. Рад видеть.
– Привет, Уолдо.
Глисон вынул из-под плаща какие-то бумаги и шлепнул их на колени танцору:
– Погляди, и принесешь мне их на следующий концерт, поскольку я все равно там буду. Хочется еще раз посмотреть.
– Понравилось?
– Нет слов!
Уолдо улыбнулся и подхватил бумаги:
– Где тут подпись проставить?
– Глянул бы вперед, – предупредил Глисон.
– Да ни к чему. Что тебе хорошо, то и мне. Ручку не одолжишь?
К нему пробился озабоченный коротышка:
– Уолдо, я насчет той записи…
– Мы уже говорили об этом, – отрезал Уолдо. – Я выступаю только перед публикой в зале.
– Так мы совместим запись с бенефисом в Уорм-Спрингс.
– Это другое дело. Конечно.
– Пока суд да дело, киньте глазом на эскизик.
Образец был уменьшенный, в двадцать четвертую долю листа:
ВЕЛИКИЙ УОЛДО
со своей труппой
На месте даты и названия театра пока стояли прочерки, но была фотография Уолдо в костюме Арлекина, взмывшего высоко в воздух.
– Отлично, Сэм, отлично! – радостно кивнул Уолдо.
– Опять из клиники звонят.
– Я уже готов, – отозвался Уолдо и встал. Костюмер накинул плащ на его литые плечи. Уолдо резко свистнул:
– Бальдур! Ко мне. Пошли.
У двери на миг приостановился и помахал рукой:
– Доброй ночи, ребята!
– Доброй ночи, Уолдо.
Ну все как на подбор чудо-парни!
Неприятная профессия Джонатана Хога[13 - Перевод М.
Повесть
…Бесстрашно отгоните
Надежд самообман,
С достоинством примите
Тот жребий, что нам дан:
Отжив, смежим мы веки,
Чтоб не восстать вовеки,
Все, как ни вьются, реки
Вольются в океан[14 - …Бесстрашно отгоните // Надежд самообман… – Цитата из стихотворения английского поэта Алджернона Чарльза Суинберна (1837–1909) «Сад Прозерпины» (перев. М. Донского).].
А. Ч.











