На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дурная кровь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дурная кровь

Автор
Дата выхода
10 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Дурная кровь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дурная кровь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Гэлбрейт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Детективный роман «Дурная кровь» – это пятая книга остросюжетного цикла «Корморан Страйк» от Роберта Гэлбрейта, более известного как британская писательница Джоан Роулинг.
Корморан Страйк отправляется в Корнуолл, где провел молодость, чтобы навестить вырастившую его тетю Джоан, умирающую от рака. В местном пабе к нему за помощью обращается женщина, сорок лет назад потерявшая мать. В 1974-м году доктор Марго Бамборо вышла из своей лондонской клиники, чтобы встретиться с другом, и большее ее никто не видел.
Детектив, занимавшийся этим делом, решил, что пропавшая стала жертвой серийного убийцы, активного в семидесятых. Спустя два года маньяка поймали, но касательно исчезновения Бамборо он так ничего и не сказал. А вскоре и сам детектив пал жертвой психического расстройства, возникшего на почве данного расследования.
Теперь Страйку и Робин Эллакотт предстоит опросить свидетелей тех давних событий, которые еще остались в живых, и обратить пристальное внимание на самые крошечные зацепки, при этом не упуская из виду собственные проблемы и продолжая мелкими шажками продвигаться в непростых отношениях друг с другом.
📚 Читайте "Дурная кровь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дурная кровь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Решив, что в агентстве возникла очередная проблема, требующая неотложного решения, он был застигнут врасплох незнакомым голосом:
– Здорово, Страйк. Это Джордж. Слыхал я, ты решил копнуть дело Бамборо?
С инспектором уголовной полиции Лэйборном они сталкивались лишь однажды, и, хотя в тот раз помощь Главному управлению оказало агентство, а не наоборот, Страйк не считал это знакомство достаточно тесным, чтобы просить Лэйборна об одолжении.
– Здорово, Джордж. Ты правильно слыхал, – отвечал Страйк, глядя в спину Жука, входящего в винный бар.
– Если интересно, можем пересечься завтра в шесть вечера. В «Фезерс», пойдет? – предложил Лэйборн.
Страйк попросил Барклая, чтобы тот его подменил, и на другой день отправился в паб неподалеку от Скотленд-Ярда, где за стойкой уже сидел Лэйборн. С брюшком, седой, в годах, Лэйборн взял две пинты «Лондон прайд», и мужчины перешли за угловой стол.
– Мой старик еще при Билле Тэлботе работал по делу Бамборо, – сообщил Лэйборн.
– Никаких. Просматриваю старые газеты, пытаюсь найти персонал той амбулатории, откуда она пропала. А чем еще заниматься, не видя полицейского досье? Вот только никто навстречу не идет.
Лэйборн, который, как помнилось Страйку, любил вставить в разговор крепкое словцо, на сей раз вел себя более сдержанно.
– В этом деле Бамборо черт ногу сломит, – тихо сказал он. – Тебе насчет Тэлбота уже шепнули?
– Продолжай.
– Крыша съехала, – сказал Лэйборн.
– А как он расследование запорол?
– Переоценивал свою интуицию, на улики болт забивал, свидетелей не опрашивал, за исключением тех, что вписывались в его версию…
– …которая сводилась к тому, что Бамборо похитил Крид, так?
– Точно, – сказал Лэйборн.









