На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «d’Рим» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
d’Рим

Автор
Дата выхода
06 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "d’Рим" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "d’Рим" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ринат Валиуллин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Какая связь между Мэрилин Монро, Джоном Кеннеди и Владимиром Лениным и одинокой русской девушкой по имени Анна? Самая прямая. Настолько прямой может быть лишь траектория пули, выпущенной из снайперской винтовки с оптическим прицелом и глушителем. Она обрывает жизни великих, открывая новую страницу в истории.
Но все это – работа. А настоящая страсть Анны – Рим, куда она возвращается после каждого выполненного задания. Здесь за уютным столиком кафе, наслаждаясь любимым десертом тирамису, можно рассуждать с художником Борисом, высланным в Италию за искажение советской действительности, о чем угодно: о красоте и уродстве, политике, тонкостях дизайна и семейной жизни, одиночестве и творческом кризисе. А когда мужчина станет чуть ближе, совершать с ним философские прогулки по Виа Джулия, любуясь мостом Систо, фонтаном Маскероне, базиликой ди Санта-Мария-Маджоре…
Но как жать на курок, когда сердце разбито? Того и гляди промахнешься.
Читайте роман Рината Валиуллина «d’Рим» из авторской серии «Антология любви» онлайн или скачайте книгу в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "d’Рим" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "d’Рим", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спасибо, значит, сделаешь исключение?
– Кто-то уже сделал, – улыбнулся он.
– Чао, – поскакала Анна вперед, окрыленная комплиментом.
Трехсотлетние ступени лестницы лежали как шедевры. Они устали, они отдыхали, они грелись на солнышке, они были спокойны, даже когда на них наступали. Им было все равно. В этой вечной поступи заключалась вся красота итальянского барокко. Шаги отполировали камень.
– Какая длинная лестница!
– Длиною в триста лет, – прокомментировал очередной шаг Борис.
– То есть такой же она была и триста лет назад?
– Думаю, и через триста будет такой же. Здесь все медленнее стареет.
– А люди?
– Такие, как Микеланджело, живут вечно.
– Он же волшебник. Если ты не приносишь в мир волшебство, зачем вообще жить?
– Вот это амбиции, вот это я понимаю. А все голову ломают, в чем смысл жизни? Оказывается все просто. Как ты до этого дошла?
– По лестнице, – засмеялась Анна.
– Почему реку?
– Жарко очень, – остановилась и открыла бутылку воды Анна. Затем сделала несколько жадных глотков, удовлетворяя жажду.
– Это мы еще вниз идем, а кто-то наверх.
– Мы не ищем легких путей, – рассмеялась Анна, улыбка ее была, как и лестница, цвета травертина. – Хочешь? – протянула она Борису бутылку. Он тоже сделал несколько глотков.
– Почему лестница называется Испанской?
– Романтично.
Рядом с нами остановилась туристическая группа. Гид не толкала, а прямо заталкивала в жару речь: – … идея сооружения лестницы принадлежит французскому дипломату Этьену Гофье. Пребывая на службе короля Франции Людовика Четырнадцатого в качестве его представителя в Риме, дипломат посоветовал монарху объединить низинную часть основания холма с расположенной на его вершине церковью Святой Троицы.
– История на истории и историей погоняет, – шепнула тихо Борису Анна.
– А ты как хотела?
– Я как хотела? Как угодно, лишь бы без этого раздражителя, – посмотрела она гида, пожилую, уверенную в себе и своих словах женщину.
– Тебе голос не нравится или эпоха скучная?
– У гидов все эпохи скучные.











