На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невезение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невезение

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Невезение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невезение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рина Шакова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всегда надеялась, что однажды невезение, которое со мной практически с самого момента рождения, в один прекрасный день просто пропадёт. Но с каждым годом неудача всё больше влияла на мою жизнь, и в конце концов она приобрела просто вселенский для меня масштаб. Так я от «случайно поджечь стол на приёме» дошла до «на мне теперь миллионные долги моего однодневного мужа, которые он, оказывается, должен был выплатить до конца этой недели». Мне остаётся только надеяться, что мужчина, который пришёл за своим долгом и решил забрать меня в качестве оплаты, тут же откажется от этой идеи, когда поймёт, на что он подписывается.
📚 Читайте "Невезение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невезение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Пойдём, сейчас должны принести завтрак к нам в номер. Нужно вернуться туда до этого момента. Не хочу лишних слухов.
Морщусь от неприличной шутки моего мужа, молча следуя за ним.
– Ты не будешь против, если мы поедем потом сразу домой?
– Нет.
– Мне нужно будет уехать, поэтому не хочу оставаться здесь и тратить время на беседы с нашими родственниками. Лучше за это время покажу тебе свой дом.
– Наш. – Поправляю его.
Джаред кидает на меня удивлённый взгляд.
– Мы же теперь женаты.
– Неполноценно.
– Я помню. – Чётко говорю, чтобы не показывать своих истинных эмоций. Да, мне обидно. Но опять же, я сама и виновата. Поставила подпись на документе без лишних вопросов, а главное, что и без мыслей. Теперь придётся относиться что ли более профессионально к сложившейся ситуации.
– Просто стоит начать привыкать к тому, что теперь есть не только ты, но и я. Сам же хотел на людях выглядеть красивой семейной парой, значит нужно привыкать даже в мелочах к тому, что у тебя есть жена.
Джаред недоверчиво поджимает губы.
А что он хотел? Чтобы я плакала перед ним о том, что неправильно поняла суть договора? Ну уж нет.
– Ты права, Элоиза. – Джаред открывает дверь в наш брачный номер. – Переживём это неловкое утро, жёнушка, и отправимся домой. Там не придётся не перед кем притворяться. По крайней мере большую часть времени.
– Большую часть?
– Да. У нас же будут иногда гости. Нужно будет в эти моменты представать любящей друг друга парой.
Создать видимость семьи.
– Конечно. – Сдавленно отвечаю, мысленно стараясь найти плюсы во всей сложившейся ситуации.
Глава 18
– Элоиза, сколько можно ёрзать?
В который раз за всю дорогу кручусь на своём сидении. Мои руки шарят по карманам куртки, штанов, сумки.
– Кажется, я где-то потеряла телефон. – Бормочу я, вновь расстегивая куртку.
– Ничего страшного. Купим новый. – Джаред поворачивает, и мы заезжаем во двор его дома.
– Но где я его могла потерять?
– Свадебная суета. – Бросает Джаред, пожимая плечами. – Там было что-то важное?
– Только номера телефонов, фотографии.
Расстёгиваю ремень безопасности, как только мы подъезжаем к большому особняку.
– Я распорядился, твои вещи привезут через пару часов, может быть раньше. С коробками тебе помогут, перенесут туда, куда скажешь.
– Тебя долго не будет?
– Сегодня буду к девяти.






