На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)

Автор
Дата выхода
12 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард О. Фримен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В знаменитом сборнике рассказов «Поющие кости» доктор Торндайк расследует таинственные и запутанные преступления: кражу крупной партии бриллиантов, загадочное убийство управляющего поместьем, дела о шантаже, мошенничестве и другие.
Во время прогулки у озера молодой врач Стивен Грей обнаруживает на берегу тело скульптора Д’Эрбле. Но как там оказался скульптор? При каких обстоятельствах погиб? Полиция теряется в догадках, и тогда Стивен Грей просит своего коллегу доктора Торндайка провести частное расследование.
А вскоре и жизнь самого Стивена оказывается в смертельной опасности…
📚 Читайте "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Потом я его забрал и спрятал в чемоданчике для вещественных доказательств.
– Есть какие-нибудь свидетельства, что этот нож принадлежал Эллису?
– Нет, сэр.
– На месте преступления остались отпечатки ног или следы борьбы?
Инспектор виновато улыбнулся:
– Я не осматривал землю, сэр, но после того, как на ней потоптались собаки, генеральская лошадь и сержант с мистером Хэнфордом, вряд ли это имело смысл.
– Согласен. Ну, что же, инспектор, я готов выступить на стороне защиты. Мне кажется, что улики против Эллиса не слишком убедительны.
Инспектор искренне удивился:
– Мне так не показалось, сэр.
– Нет? Впрочем, это мое личное мнение. Думаю, надо поехать с вами и все посмотреть на месте.
Инспектор радостно согласился. Снабдив его газетой, мы удалились в лабораторию, чтобы согласовать план действий и подготовиться к экспедиции.
– Я полагаю, вы тоже поедете, Джервис? – поинтересовался Торндайк.
– Если от меня будет какой-нибудь толк.
– Конечно, будет. Две головы лучше, чем одна.
Первые полчаса Торндайк сидел в углу купе, изучая свои записи и задумчиво поглядывая в окно. Я видел, что ему интересно это дело, и старался не нарушать ход его мыслей. Наконец Торндайк отложил свои записи и, готовый к общению, стал набивать трубку. Инспектор, весь извертевшийся от нетерпения, с ходу задал вопрос:
– Значит, вы считаете, сэр, что у Эллиса есть шансы?
– Я считаю, что шансы имеются у его защиты.
Инспектор даже поперхнулся.
– А как же нож, сэр?
– Ну что нож? Чей это нож? Вы этого не знаете. На нем была кровь. А чья кровь? Этого вы тоже не знаете. Предположим, нож принадлежал убийце. Значит, на нем была кровь Пратта. В таком случае собаки привели бы вас к его телу, поскольку кровь имеет очень сильный запах.
Инспектор снял фуражку и почесал затылок:
– Вы абсолютно правы, сэр. Нам всем это как-то не пришло в голову.
– Далее. Предположим, что нож принадлежал Пратту и он использовал его для самообороны. Но ведь это норвежский складной нож, довольно громоздкое орудие, которое не так-то просто открыть. Для этого требуется определенное время и две руки.







