На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)

Автор
Дата выхода
12 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард О. Фримен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В знаменитом сборнике рассказов «Поющие кости» доктор Торндайк расследует таинственные и запутанные преступления: кражу крупной партии бриллиантов, загадочное убийство управляющего поместьем, дела о шантаже, мошенничестве и другие.
Во время прогулки у озера молодой врач Стивен Грей обнаруживает на берегу тело скульптора Д’Эрбле. Но как там оказался скульптор? При каких обстоятельствах погиб? Полиция теряется в догадках, и тогда Стивен Грей просит своего коллегу доктора Торндайка провести частное расследование.
А вскоре и жизнь самого Стивена оказывается в смертельной опасности…
📚 Читайте "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поющие кости. Тайны Д’Эрбле (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Теперь намерение ретироваться в Торп через луга вряд ли осуществимо. Если же его застанут здесь, все пропало – руки и одежда у Пембери в крови, не говоря о ноже во внутреннем кармане.
Но замешательство длилось недолго. Он вдруг вспомнил про дуб и, подбежав к нему, вскарабкался на ствол, стараясь не запачкать его кровью. Нижняя ветвь была не меньше трех футов в диаметре, и когда он лег на нее, плотно завернувшись в плащ, то снизу стал совершенно незаметен.
Не успел он устроиться на ветке, как на аллее показалась женщина с фонарем в руке.
Заметив женщину, всадник громко спросил:
– Что случилось, миссис Партон?
В это время фонарь велосипеда осветил распростертое тело. Мужчины одновременно вскрикнули, женщина завизжала. Всадник соскочил с лошади и подбежал к трупу.
– Да это Пратт! – воскликнул он и, увидев лужу крови, добавил: – Похоже, здесь произошло преступление, Хэнфорд.
Тот пошарил фонарем вокруг тела.
– Что это там за вами, O’Горман? – вдруг спросил он. – Да это же нож!
Он хотел его поднять, но O’Горман предостерегающе вскинул руку.
– Не прикасайтесь к нему! – воскликнул он. – Мы дадим понюхать его собакам. Они уж точно разыщут негодяя, кто бы это ни был. Считайте, что он у нас в руках.
Торжествующе взглянув на нож, генерал повернулся к своему другу:
– Поезжайте в полицейский участок, до него всего три четверти мили, так что через пять минут будете там.
– Будет сделано, – коротко ответил Хэнфорд и, сев на велосипед, исчез в темноте.
– Миссис Партон, – обратился к женщине O’Горман, – проследите, чтобы в мое отсутствие этот нож никто не трогал.
– Мистер Пратт мертв? – всхлипнула миссис Партон.
– Черт! Я об этом как-то не подумал. Посмотрите сами, но ни в коем случае не трогайте нож, иначе спутаете все запахи.
Вскочив в седло, генерал поскакал в сторону Торпа. Слушая топот копыт, Пембери радовался, что не попытался сбежать: O’Горман устремился в том направлении, которое он выбрал для отступления, и был бы без труда настигнут в полях.
Как только генерал удалился, миссис Партон, испуганно оглядываясь, подошла к трупу и осветила фонарем мертвое лицо, но тут же, вздрогнув, отшатнулась – на аллее послышались шаги.







