На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Заговор Феникса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Заговор Феникса

Автор
Дата выхода
25 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Заговор Феникса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Заговор Феникса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Richard L. Sanders) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кельвин, агент разведки, направлен на устранение опасного предателя. Но когда он преследует свою добычу по звездам, он понимает, что они оба — пешки в теневой шахматной игре, которая угрожает человечеству. Если он хочет раскрыть заговор, он должен противостоять самым темным элементам галактики. Он должен пойти на линию огня и взять с собой всех, кого он любит.
Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
📚 Читайте "Заговор Феникса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Заговор Феникса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кельвин посмотрел на Шена.
– Он поднялся на борт с отрядом командира. Я уверен, что он уже в пути..
– Хорошо.
Вместо того, чтобы занять свой стул, Кельвин переместился на заднюю часть мостика, где была главная дверь.
– Соедините меня с директором Эдвардсом.
– Да, сэр. Дайте мне секунду, – сказала Сара.
Через минуту на экране появилось лицо директора.
– Что такое, лейтенант-командир?
– Вы освободили мой корабль?
– Подтверждаю. Вам приказано высадиться, как только будете готовы.
– Есть новая информация?
– Мы подтвердили, что курс Харбингера – система Алеатор.
– Спасибо. Передача закрылась, и экран снова потемнел.
– Хорошо, Сара, свяжись с диспетчерской вышкой. Давай устроим это шоу на дороге.
– С удовольствием.
Когда она отступила и заговорила в гарнитуру, требуя разрешения, Кельвин повернул глаза к большому окну впереди, думая, как он будет рад, когда снова увидит звезды, вместо серых стен стыковочного отсека.
Дверь лифта открылась, и он повернулся лицом к своему новому исполнительному директору.
– Вы? – спросил Кельвин.
Выражение лица Саммерс Пресли стало смешением замешательства и обиды.
Он прочистил горло.
– …Должен сказать, что вам рады на борту. Так что… добро пожаловать. Он сымитировал улыбку, но не пропустил ее приподнятую бровь.
– Ваш пост здесь, – он подошел к командным местам в центре.
– Спасибо, сэр, – сказала она.
Ее голос был нейтральным, но он мог сказать, что она была раздражена. Возможно, она была не более счастлива по поводу этой договоренности, чем он.
– Мы готовы к работе, сэр, – сказала Сара. – У нас есть разрешение на запуск по стандартному вектору через первые ворота.
– Хорошо, Сара. Отключите стыковочные зажимы, и теперь, когда вы здесь, командир, мы готовы…
Кельвин снова заметил пустой столб обороны и прервал сам себя.
– Где Майлз?
– Простите, кто?
– Разве никто из моих офицеров не поднимался с вами на борт?
– Никто не выше прапорщика.
Он повернулся к оператору.
– Шень, я думал, ты сказал, что Майлз поднялся на борт с группой командира.
– Он должен был.
– Хорошо, Сара. Отмените запуск и восстановите эти зажимы. Шень, выясни, что случилось с Майлзом.
Кельвин занял свое место и пропустил руку через волосы.





