На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одно счастье на двоих» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Одно счастье на двоих

Автор
Дата выхода
04 июня 2015
🔍 Загляните за кулисы "Одно счастье на двоих" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одно счастье на двоих" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рэй Морган) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
📚 Читайте "Одно счастье на двоих" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Одно счастье на двоих", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он действительно ждал, пока она скажет, что ему делать. Она удивилась. Он явно не из этого типа мужчин. Сара инстинктивно понимала это. Но вот он стоит и просит о помощи, и просит ее! По-настоящему!
Она отогнала панику и попыталась мыслить более ясно. Так. Она хорошо знакома со всеми этими предметами. Все эти неприятности, случившиеся в одно и то же время, возникали раньше и у нее. Да к черту все, она может с этим справиться. Вдруг она поняла, что это правда. Она может взять все в свои руки. А почему нет? Незнакомец кажется совершенно растерянным.
Сара взяла мужчину за руку.
– Итак, – громко скомандовала она, чтобы ее можно было услышать сквозь шум. – Выключайте посудомойку. Я разберусь с пожаром.
Он обернулся. Пламя пылало, поднимаясь с каждой минутой все выше и выше.
– Вы точно сделаете это? – засомневался он.
Сара решила не тратить времени. Крышка от сковородки лежала на полу. Девушка подняла ее, сделала глубокий вдох и резко подалась вперед, захлопывая сковородку, тем самым сразу задушив пламя.
– Ого! – Мужчина был впечатлен.
– Посудомойка, – напомнила она, кивнув в том направлении.
Они вот-вот уже будут купаться в пене, если он не выключит ее. Она так и представила, как они вальсируют на скользком полу и приземляются на свои пятые точки.
– Точно, – сказал мужчина.
Казалось, он знал, что делает, и поэтому девушка направилась к стиральной машине в дальнем углу кухни. Она была в процессе стирки, но стояла на неровной поверхности и, подскакивая, создавала ужасный шум.
– Как мне выключить эту штуку? – позвал он, глядя в это время на рычаги и кнопки посудомоечной машины.
Значит, она ошиблась. Он понятия не имел, что делает. Но разве теперь это не очевидно?
Сара перешагнула лужу, стукнула по кнопке выключения и, не упуская ничего из виду, пошла к холодильнику.
Ужасный шум от стиральной машины прекратился. Шипение в сковороде постепенно стихало. Предупреждающий сигнал холодильника замолчал, а поток мыльной пены почти иссяк.
Сара взглянула на тостер. Над ним по-прежнему парило черное облачко, но, по крайней мере, ничего уже не горело.











