На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Слишком много поваров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Слишком много поваров

Автор
Дата выхода
03 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Слишком много поваров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Слишком много поваров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рекс Стаут) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сыщик Ниро Вулф очень редко выходит из дома, а все расследования предпочитает вести в уютной домашней обстановке. Но в этот раз ему придется поступиться своими принципами. Он, будучи истинным гурманом, просто не может пропустить очередное заседание Общества Пятнадцати Мастеров – ведущих поваров Европы и Америки, которые дегустируют самые непревзойденные соусы в мире. К тому же, Ниро Вулфа пригласили в качестве почетного гостя.
На встрече все пошло не по плану – одного из поваров убили ударом ножа в спину. У самого сыщика безоговорочное алиби. Он бы и рад отстраниться от этого дела, но, когда в убийстве обвиняют совершенно невинного человека, Ниро Вулф вынужден начать расследование. Но кому из Общества Пятнадцати Мастеров мешал обычный, пусть и выдающийся, повар? Возможно, это дело куда более глубокое и запутанное, чем кажется. Еще и так некстати сыщику предстоит работать в некомфортной для себя обстановке, где так сложно сконцентрироваться.
📚 Читайте "Слишком много поваров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Слишком много поваров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Нет.
– А новоорлеанский рубец по-креольски? А миссурийский окорок из графства Бун, который запечен с уксусом, патокой, вустерским соусом, сладким сидром и травами? А цыплят маренго? Или курицу в яичном соусе с изюмом, луком, миндалем, хересом и мексиканскими колбасками? Или опоссума по-теннессийски? Или омара «Ньюбур»? Или филадельфийский черепаховый суп? Но я и так вижу, что нет. – Вулф снова ткнул в него пальцем. – Не спорю, для кулинара Франция – рай. Но он хорошо сделает, если будет интересоваться кухней других стран.
В течение секунды мне казалось, что Берен собирается плюнуть ему в лицо.
– Я вижу, ваш отец – хороший повар.
Фиолетовые глаза удивленно посмотрели на меня из-под поднятых бровей.
– Он шеф-повар «Корридона» в Сан-Ремо. Разве вы не знали?
– Да, – кивнул я, – видел список пятнадцати. Вчера в «Таймс». Только теперь вспомнил. А вы сами умеете готовить?
– Нет. Ненавижу это занятие. Единственное, что я умею, – это варить хороший кофе. – Ее взгляд спустился к моему галстуку, на мне был темно-коричневый в горошек, который очень шел к песочного цвета рубашке в тонкую полоску.
– Меня зовут Арчи Гудвин. Арчибальд означает «святой и добрый», но мое имя не Арчибальд. Никогда не слышал, как француженка произносит «Арчи». Пожалуйста, попробуйте.
– Я не француженка. – Она нахмурилась. Кожа у нее была такая гладкая, что морщинки напоминали неровности на поверхности нового теннисного мяча.
– Изумительно!
– Так вы детектив?
– Конечно. – Я достал бумажник, порылся в нем и вытащил рыболовную лицензию, полученную прошлым летом в штате Мэн. – Глядите. Видите мое имя?
Она стала читать, с сомнением покачала головой и вернула лицензию мне.
– А что такое Мэн? Ваш участок?
– Нет. Понимаете, у нас в Америке два типа сыщиков, более или менее дееспособных.











