На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежный юмор. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы

Автор
Дата выхода
03 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этой книге подобраны лучшие смешные рассказы, которые превратят изучение немецкого в увлекательное занятие. Чтение коротких смешных историй поможет легко погрузиться в мир классического немецкого языка и пополнить словарный запас. Адаптированные тексты рассказов дополнены грамматическим комментарием, а в конце книги даны упражнения с ключами для проверки понимания текста и закрепления новой лексики.
Издание сопровождается немецко-русским словарем.
Книга рассчитана на средний и высокий уровни владения немецким языком.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Die besten lustigsten Geschichten / Лучшие смешные рассказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“
„Aber wenn nun der Herr die 10 Euro Montag nicht bezahlt?“
„Das tut er bestimmt. Legen Sie zwei linke Schuhe in den Karton.“
* * *
Der Richter zum Angeklagten:
„Sie sind beschuldigt, Ihren Nachbarn unter Schimpfworten in den Wald getrieben und dort ganz fürchterlich verprügelt zu haben. Sind Sie da nicht ein bisschen zu weit gegangen, Angeklagter?“
„Ja, das stimmt, Herr Richter! Ich hätte es schon vorher auf der Wiese tun sollen[44 - – ich hätte es schon vorher tun sollen – я должен был сделать это раньше]!“
Die Mausemutter und die Katze
Eine Mausemutter ging mit ihren Kindern[45 - – mit ihren Kindern – со своими детьми] spazieren.
Was macht da die Mausemutter? Sie läuft zu der Katze und ruft:
„Wau, wau!“
Die Katze läuft schnell fort.
„Seht ihr, Kinder“, sagt stolz die Mausemutter, „es ist immer gut, wenn man eine Fremdsprache kennt.
Ein junger Briefträger[46 - – der Briefträger – почтальон]
Ein junger Briefträger musste einmal sehr viele Briefe austragen. Als er endlich zurückkam[47 - – zurückkam – вернулся], fragte ihn der Postmeister:
„Hast du alle Briefe ausgetragen?“
„Ja, genau“, antwortete der Junge.
„Hast du auch den Brief für Dietmar Klein abgegeben? Hast du den Mann endlich gefunden?“
„O ja, das habe ich gemacht.
Eine Handvoll Salz[48 - – eine Handvoll Salz – щепотка соли]
In ein Haus kam ein Gast. Man machte Feuer und stellte einen Topf darauf.
Nach einiger Zeit kam die Frau in die KГјche. Sie ging zum Topf und tat eine Handvoll Salz hinein. Dann ging sie wieder hinaus. Nach einiger Zeit kam die Tochter. Sie ging auch zum Topf, tat eine Handvoll Salz hinein und ging fort.











