На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «V-Wars. Вампирские войны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
V-Wars. Вампирские войны

Автор
Дата выхода
06 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "V-Wars. Вампирские войны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "V-Wars. Вампирские войны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все, что переживало человечество до этого момента, – лишь подготовка перед самым серьезным испытанием. Мир охвачен вирусом вампиризма. Некогда обычные люди превращаются в опаснейших хищников, которым невозможно противостоять. И их количество с каждым днем только увеличивается.
Вы можете видеть перед собой абсолютно не примечательного человека, а через пару минут он совершит хладнокровное убийство, не моргнув глазом. Для таких, как он, это всего лишь инстинкт выживания. И не важно, кем он был до этого, прокурором, альпинистом, баристой или обычной школьницей. Теперь это машина для убийства. Но каждый справляется со своей участью по-своему. Один готов растерзать даже самого близкого человека, другой сделает все возможное, чтобы не причинить никому вреда. Главная вампирская война идет в сознании каждого из них.
Под обложкой сборника «V-Wars. Вампирские войны» в найдете рассказы Джонатана Мэйберри, Грегори Фроста, Ивонна Наварро и других авторов. Сюжеты происходят в одной вселенной, но при этом они практически не связаны между собой линиями повествования.
📚 Читайте "V-Wars. Вампирские войны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "V-Wars. Вампирские войны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пожилая женщина кинулась на Бобби, но Страшила ее оттолкнул, она отшатнулась и плюхнулась обратно на диван. Томпсон узнал кое-что еще. Девушку звали Марией. Они с женщиной не были знакомы до встречи с проводником в условленном месте, которому заплатили за перевод через границу. Проводником оказался тот самый недавно похороненный мертвец. Мальчишка и старик тоже никак не были связаны ни с Марией, ни с этой женщиной, чье имя Томпсон пока не узнал.
Пока остальные размахивали оружием, Томпсон держался спокойно.
– Если их пристрелить, народ скандалить начнет, – сказал Томпсон.
– Да и хрен с ним! Здесь мы хозяева, – заявил Бобби. – И вообще, пора валить из этой сраной дыры.
«Как далеко ты зайдешь, спасая свою собственную жизнь?» Нет, он на такую жизнь не подписывался.
Мексиканцы быстро заговорили по-испански, доказывая, что они не вампиры. Смотрите, смотрите, они не могут повернуть ступни назад.
Томпсон знал, что Бобби не понимает, что говорят мексиканцы, а еще понимал, что перед ним распинаться бесполезно. Мончо собирался отвезти их в Финикс, чтобы устроить на работу, так что они здесь надолго не задержатся.
А еще старик с подростком говорили о ножах за голенищами и о ружье, спрятанном под подушкой дивана, и пытались придумать, как с их помощью избавиться от байкеров.
Томпсон не хотел, чтобы Бобби знал про его испанский, поэтому пристально уставился на мальчишку, указал взглядом на диванную подушку и едва заметно покачал головой.
Мальчишка побледнел, сообщил старику, что рыжий гринго понимает их язык, тогда старик громко и отчетливо, чтобы Томпсон расслышал каждый звук, произнес по-испански:
– Мы чисты. Я клянусь, мы чисты.
– Валите отсюда, – приказал Бобби по-английски, потому что других языков не знал. – Не уберетесь – всех порешим.
Старик покосился было на Томпсона, но подросток его одернул. Тогда он пообещал, не сводя с Бобби глаз:
– Мы уедем, как только вернется Мончо. Клянусь.
– Они что-то замышляют, – заметил Бобби. – Собираются на нас напасть.
– Вот тогда у нас будет причина, – отозвался Бугай. – Самозащита.
Не выпуская скулящую девчонку, Бобби осклабился.










