На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «V-Wars. Вампирские войны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
V-Wars. Вампирские войны

Автор
Дата выхода
06 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "V-Wars. Вампирские войны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "V-Wars. Вампирские войны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все, что переживало человечество до этого момента, – лишь подготовка перед самым серьезным испытанием. Мир охвачен вирусом вампиризма. Некогда обычные люди превращаются в опаснейших хищников, которым невозможно противостоять. И их количество с каждым днем только увеличивается.
Вы можете видеть перед собой абсолютно не примечательного человека, а через пару минут он совершит хладнокровное убийство, не моргнув глазом. Для таких, как он, это всего лишь инстинкт выживания. И не важно, кем он был до этого, прокурором, альпинистом, баристой или обычной школьницей. Теперь это машина для убийства. Но каждый справляется со своей участью по-своему. Один готов растерзать даже самого близкого человека, другой сделает все возможное, чтобы не причинить никому вреда. Главная вампирская война идет в сознании каждого из них.
Под обложкой сборника «V-Wars. Вампирские войны» в найдете рассказы Джонатана Мэйберри, Грегори Фроста, Ивонна Наварро и других авторов. Сюжеты происходят в одной вселенной, но при этом они практически не связаны между собой линиями повествования.
📚 Читайте "V-Wars. Вампирские войны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "V-Wars. Вампирские войны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На начальном этапе, когда проблема только была обнаружена, шли разговоры о поисках методов лечения. Когда стало ясно, что лекарство найти не удастся, предметами обсуждения стали терпимость и мирное сосуществование, словно вампиры и вервольфы стали просто новыми ингредиентами замысловатого блюда, варящегося в мировом котле. Да, «новообращенные» агрессивны и опасны, но ведь это не их выбор. Чтобы выкручиваться в своем «положении», им необходимы определенные ресурсы, помощь. И вскоре пошли разговоры об «обоснованной терпимости» к «несправедливо опороченным».
Как оказалось, слова остались пустыми. Бессмысленными. Вот почему выходка Томпсона в «Штыре» пришлась по душе Бобби. Как, собственно, и было задумано.
Томпсон зашевелился, увидев, что Бобби и другие байкеры, кроме него и Уокера, уже седлали мотоциклы. Уокер качал головой, глядя на Мануэля, который закатил истерику.
– Я тоже пойду! – вопил Мануэль.
Томпсон подошел поближе. Пигалица с недовольным видом собирала карандаши, раскатившиеся по асфальту во все стороны.
– Они на охоту собираются!
– Ты тоже пойдешь, когда подрастешь, – сказал Уокер. Он взглянул на Томпсона и мрачно улыбнулся. – Если к тому времени останутся кровопийцы.
Потом он сплюнул на землю.
– Мы тебе оставим одного, – пообещал Томпсон Мануэлю, и Уокер хихикнул.
– Издеваетесь, да? Я вам не сопляк! – закричал Мануэль.
Пигалица подобрала коробку из-под карандашей, фыркнула и, закатив глаза, начала складывать их на место. С яростным ревом Мануэль сжал кулаки и кинулся к ней.
Быстрый, как гремучая змея, Уокер встал между ними, удерживая мальчика.
– Мы женщин не обижаем, – сказал Уокер.
«Какая приятная неожиданность – цивилизованные бандиты», – подумал Марк Томпсон.
Мануэль толкнул Уокера.
– Тоже мне, женщину нашел. Шлюшка сопливая…
– Эй, – сказал Уокер и легонько шлепнул по щеке. – Не хами.
– Она дура, – закричал Мануэль. Слезы текли по его щекам. – Смеется надо мной, а ты ей позволяешь, потому что втюрился!
– А ну заткнись! Ничего подобного! – побагровев от ярости, огрызнулась Пигалица.
Потом, видно, собиралась добавить что-то еще, но, глянув на Томпсона, швырнула карандаши наземь и зашагала прочь от фургона, похоже, не понимая, что приближается к мертвецу. Она продолжала идти, не обращая внимания на крики Уокера, который приказывал ей остановиться, и брата, который разразился матерной тирадой по-испански. Томпсон скрывал, что свободно говорит по-испански и понимает все до единого слова.










