На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Избранные. Морская и романтическая фантастика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Избранные. Морская и романтическая фантастика

🔍 Загляните за кулисы "Избранные. Морская и романтическая фантастика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Избранные. Морская и романтическая фантастика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Состав сборников «Избранные» определяется тайным голосованием среди участников открытых конкурсов фантастики, проводимых на площадке «Квазар». Каждый выпуск в серии формируется по итогам одного из таких тематических конкурсов, здесь вы найдёте рассказы, написанные как молодыми, так и опытными авторами, и признанные большинством читателей наиболее примечательными среди прочих. Книги серии характерны и наполнены увлекательными историями, способными как следует разнообразить ваш литературный досуг.
📚 Читайте "Избранные. Морская и романтическая фантастика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Избранные. Морская и романтическая фантастика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всем всё понятно? Тогда до связи, – отключился.
– Черт меня дернул проверить М-спектр, – пробормотал себе под нос инженер.
– Черт меня дернул пересказывать местные придания, – в тон ему вторил Константин.
Подавленные свалившимися новостями, ученые некоторое время молчали.
– И что теперь? – неизвестно кого спросила затем Светлана.
– Даже если источник был здесь пятьсот лет назад, теперь его наверняка уже давно нет, – высказал мнение Михаил. – Проведут сканирование, ничего не найдут, да улетят.
– Ты прав, – кивнул Константин. – Я пойду разберу свои записи, – добавил он. – Раз уж время появилось.
Выходя из комнаты, он поймал понимающий взгляд Михаила. Судя по всему, останавливать друга тот не собирался.
– Будь на связи, – долетела до экзобиолога негромкая реплика Борового.
Лодка была практически полностью загружена. По просьбе Константина инженер ещё вчера установил на неё прямоточный гидродвигатель, хранившийся в законсервированном виде на портовом складе.
Ученый закинул рюкзак с инструментами под скамью, отвязал линь, запрыгнул на борт, оттолкнулся веслом от причала и включил мотор. Вся эта история с карантином задержала его уже на полдня, Константин не хотел терять больше ни минуты. Через два с половиной часа, когда впереди, в серой пелене дождя, проступила Лю Тоу, зеленая вершина острова Чжан Ю, Константин услышал голос Алит. По крайней мере, так ему показалось.
«Теперь мы всегда будем вместе». Что бы это значило? Экзобиолог повертел головой вокруг, не увидел ничего необычного и, пожав плечами, продолжил путь.
Алит Мэй уткнулась лицом в грудь Кости и поплотнее завернулась в его куртку. Ученый нес её на руках до поселка, девушка настолько замерзла, что с трудом могла двигаться.
– Дурочка, – беззлобно ругал её экзобиолог. – А если бы я ещё дольше задержался?
Странно, но Алит было даже приятно, что он так её назвал. Она со слабой улыбкой смотрела на его мокрые от дождя скулы, на светлые волосы и сдвинутые брови.
В хижине было сухо, но прохладно. Костя насыпал в стальной горшок древесный уголь, разжег его и придвинул сей нехитрый обогреватель поближе к закутанной в одеяла Алит.
– Что это с Чен Ши? – спросил он между делом.










