На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцесса по крови» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцесса по крови

Автор
Дата выхода
24 мая 2012
🔍 Загляните за кулисы "Принцесса по крови" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцесса по крови" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Райчел Мид) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первая книга цикла «Кровные узы», расширяющего легендарную вселенную «Академии вампиров». Оригинальная история, которую можно читать как самостоятельный цикл, а действующими лицами становятся не только вампиры и дампиры, но и алхимики – люди, чья задача, чтобы существование сверхъестественного оставалось в тайне.
Обжигающие чувства, интриги, опасности, новые герои и старые знакомые!
После того как Сидни Сейдж пошла на сотрудничество с дампиром, ложно обвиненным в преступлении, она утратила доверие собратьев-алхимиков. А они не склонны легко забывать о проступках. Так что теперь, когда Сидни поручено новое задание, выполнить его необходимо безукоризненно.
Надо спрятать и оберегать принцессу Джил Мастрано, пока новая королева вампиров не укрепит свое положение. Если среди аристократов-мороев произойдет переворот, это неизбежно приведет к волнениям, может навредить людям и вынести на свет то, что так долго оставалось секретом: вампиры живут среди нас. Алхимики не могут этого допустить. Поэтому Сидни вместе с Джил и ее Стражем отправляются в школу-пансион в солнечной Калифорнии, прикидываясь обыкновенными подростками.
Каково это – жить бок о бок с теми, кого тебя приучили считать врагами, видеть, что у них есть свои чувства и сомнения? Удастся ли Сидни работать вместе с вампирами ради общей цели и сделать так, чтобы алхимики не заподозрили ее в новом предательстве?
📚 Читайте "Принцесса по крови" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцесса по крови", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Убедившись, что мы прониклись благоговением, преподавательница подошла к ноутбуку, подсоединенному к проектору. Нажала несколько клавиш, и на экране в передней части комнаты появилось здание с белыми колоннами.
– Может ли кто-нибудь сказать мне, что это такое?
– Храм? – выкрикнул кто-то.
– Очень хорошо, мистер…
– Робинсон, – сообщил парень.
Вытащив планшет, миссис Тервиллигер изучила список.
– А, вот вы где. Робинсон. Стефани.
– Стефан, – поправил молодой человек, покраснев, когда его друзья захихикали.
Миссис Тервиллигер подоткнула очки на переносице и прищурилась.
– Да, так и есть. Слава богу. Я уж подумала, как вам, наверное, трудно живется с таким именем. Извиняюсь. Я разбила очки – нелепое происшествие во время игры в крокет – и была вынуждена захватить сегодня старые. Итак, Стефан, а не Стефани, вы правы. Это храм. Можете ли уточнить, какой именно?
Стефан покачал головой.
– Кто-нибудь может предложить другой ответ?
Ответом была лишь тишина, и я, сделав глубокий вдох, подняла руку.
– Это Парфенон, мэм.
– Так и есть, – подтвердила она. – И как вас зовут?
– Сидни.
– Сидни…
Она сверилась со своими записями и удивленно подняла взгляд.
– Сидни Мельбурн? О боже мой! Ваш выговор не похож на австралийский.
– Э-э… Сидни Мелроуз, мэм, – поправила я.
Миссис Тервиллигер нахмурилась и протянула записи Трею, который, похоже, считал, что мое имя – самая смешная штука на свете.
– Смените меня, мистер Джарез. Ваши юные глаза лучше моих. Если я буду продолжать, так все время стану превращать мальчиков в девочек и абсолютно милых юных леди в потомков преступников. Итак, – миссис Тервиллигер снова сосредоточилась на мне, – Парфенон. Вы что-нибудь о нем знаете?
Остальные наблюдали за мной, по большей части с дружеским любопытством, но я все равно чувствовала, как давит на меня то, что я оказалась в центре внимания.
– Это часть Акрополя, мэм. В Афинах. Он был построен в пятом веке до Рождества Христова.
– Не нужно обращаться ко мне «мэм», – сказала миссис Тервиллигер. – Хотя немного уважительности действует для разнообразия освежающе. А ответ – блестящий.
Она оглядела остальных.
– А теперь скажите мне вот что.











