На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «I. Маска Зорро. Черная жемчужина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
I. Маска Зорро. Черная жемчужина

Автор
Дата выхода
10 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рамина Латышева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
7 марта 1804 года принцессе Изабелле — младшей дочери британского монарха Георга III — исполняется 17 лет. Вместе с ее старшей сестрой она отправляется к американскому континенту для проведения переговоров с губернатором Калифорнии о размещении британского флота в Калифорнийском заливе. В течение первых дней пребывания на новой земле Изабелла замечает, что события начинают разворачиваться необъяснимым образом: губернатор и его ближайшее окружение проявляют к ней необычный интерес; принцесса попадает в ряд неоднозначных ситуаций, подрывающих ее репутацию и угрожающих ее жизни; ее сестра обнаруживает подозрительное поведение, возможно касающееся происходящих неприятностей. И в этот момент на ее защиту становится легендарный герой в маске. Изабелла не знает ни его имени, ни происхождения, но точно понимает одно: когда-то давно они были знакомы.
📚 Читайте "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "I. Маска Зорро. Черная жемчужина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кто они такие и как сумели передать Шарлотте букет с запиской от имени Зорро? Они вхожи в крепость или знают кого-то, с кем можно было связаться? Это похищение? С какой целью? Выкуп? Связаны ли эти люди со вчерашними разбойниками? Это второе нападение подряд за два дня. Но ведь ей говорили, что последние несколько лет здесь было очень спокойно. Выходит, все началось с прибытия британского двора? Политические игры?
Послышался скрип колес и топот лошадей.
– Живо в карету! – приказал предводитель маленького отряда, выводя из укрытия экипаж.
Изабелла не шелохнулась. Похититель с громкой бранью спрыгнул на землю и решительно направился в ее сторону.
– Ваше Высочество, – наконец прозвучал голос третьего мужчины. – Разрешите Вам помочь.
Он двинулся наперерез своему сообщнику и поспешил предложить девушке руку, чтобы помочь дойти до кареты и подняться в кабину.
– Благодарю, я сама, – улыбнулась ему принцесса и, пройдя к экипажу, твердо взялась за поручни.
– No podemos tocarla hasta el Se?or,[26 - Мы не можем трогать ее до Господина (исп.
И абсолютно точно поняла смысл этой фразы… Но не поняла, к чему она была сказана.
– ?Vamos![27 - Поехали! (исп.)] – донеслось снаружи тем временем.
Экипаж тронулся. Изабелла попыталась осмотреться, но ничего не увидела. Окна были завешаны плотной тканью, не пропускавшей ни единого луча света.
Немного подождав и привыкнув к темноте, принцесса обнаружила, что сидит не одна. Рядом с ней разместился незнакомец, предложивший ей помощь, а напротив – мужчина, который появился на поляне первым.
Тем не менее она не позволила себе издать ни звука.
Никто не говорил ни слова. Экипаж ехал в абсолютной тишине. Лишь стучала под колесами дорога и за окнами с характерным звуком проносились ветви спящей флоры.
– Между прочим, – внезапно и с ухмылкой произнес один из спутников, немного развеяв гнетущее молчание, – можно было проявить немного больше вежливости к нашему возничему.
Изабелла через силу усмехнулась, но зато у нее появился повод спросить о том, что происходит.
– К слову о вежливости, – не спеша осведомилась она. – Обычно женщинам объясняют, куда и зачем их везут.
– Тысяча извинений, Ваше Высочество, – еще более насмешливо произнес ее собеседник.






