На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «I. Маска Зорро. Черная жемчужина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
I. Маска Зорро. Черная жемчужина

Автор
Дата выхода
10 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рамина Латышева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
7 марта 1804 года принцессе Изабелле — младшей дочери британского монарха Георга III — исполняется 17 лет. Вместе с ее старшей сестрой она отправляется к американскому континенту для проведения переговоров с губернатором Калифорнии о размещении британского флота в Калифорнийском заливе. В течение первых дней пребывания на новой земле Изабелла замечает, что события начинают разворачиваться необъяснимым образом: губернатор и его ближайшее окружение проявляют к ней необычный интерес; принцесса попадает в ряд неоднозначных ситуаций, подрывающих ее репутацию и угрожающих ее жизни; ее сестра обнаруживает подозрительное поведение, возможно касающееся происходящих неприятностей. И в этот момент на ее защиту становится легендарный герой в маске. Изабелла не знает ни его имени, ни происхождения, но точно понимает одно: когда-то давно они были знакомы.
📚 Читайте "I. Маска Зорро. Черная жемчужина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "I. Маска Зорро. Черная жемчужина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– ?Eliminarlos![14 - Поймайте обоих! Ликвидируйте их! (исп.)]
Но солдаты, напротив, замедлили ход, а потом и вовсе начали переминаться с ноги на ногу и сосредоточенно изучать кончики запыленных ботинок. Габариты предыдущей цели нравились им значительно больше. Их было всего трое, не считая капитана, и они слишком хорошо знали, какие последствия для столь малочисленного состава несет с собой подобная встреча. Подкрепления же ждать было неоткуда, потому что еще несколько частей их отряда сейчас искали Зорро в совершенно противоположных сторонах.
После разговора с принцессой командующий гарнизона отдал приказ во что бы то ни стало отыскать и поймать Зорро. Он забрал из крепости около двадцати подчиненных и, разбив на группы, отправился на поиски. Но, по иронии судьбы, отрядом, встретившим желаемый объект, оказался его собственный и, как назло, самый малочисленный.
Луна вышла из-за туч и осветила фигуру противника. Монтесеро ненавидел эти моменты, когда всем, включая его самого, невольно приходилось задерживать взгляд на великолепной внешности и атлетической фигуре этого разбойника в маске, самим существованием мешавшего спокойному приближению старости и заслуженному уходу на покой.
– Capitаn, ?hace tanto que no me ha visto?[15 - Капитан, Вы так давно меня не видели? (исп.)] – раздался сильный низкий голос.
Монтесеро молча согласился с закономерным вопросом, однако вслух произнес:
– Si es Zorro, ?quiеn es el otro?[16 - Если это Зорро, кто второй? (исп.)]
А вжавшийся в дерево объект его вопроса тем временем широко открытыми глазами смотрел на истинного героя.
– ?Quiеn eres?[17 - Кто ты? (исп.)] – не спросил, а потребовал Зорро.
Сильный голос вновь разрезал ночную тишину. Ответа не последовало.
– ?No me has o?do?[18 - Ты меня не слышал? (исп.)] – спокойно переспросил молодой человек, но от этой интонации по спинам присутствующих пробежал холодок.
Внезапно незнакомец сорвался с места и затерялся среди деревьев и кустов. Зорро посмотрел ему в след, затем обвел сгрудившийся отряд горящим взглядом и исчез в том же направлении, в котором убежал самозванец.
Солдаты стояли и бездумно смотрели друг на друга: сегодня превосходство их многолетнего врага ощущалось почему-то особенно сильно. Наконец Монтесеро встряхнул головой и неожиданно хриплым голосом скомандовал:
– ?Seguidlos![19 - Следуйте за ними (исп.)]
Разбитый и выведенный из строя отряд медленно побрел выполнять приказ.






