На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «II. Маска Зорро. Голубой бриллиант» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
II. Маска Зорро. Голубой бриллиант

Автор
Дата выхода
12 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "II. Маска Зорро. Голубой бриллиант" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "II. Маска Зорро. Голубой бриллиант" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рамина Латышева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
13 ноября 1804 года в Эль Пуэбло должен состояться бал-маскарад — ежегодный праздник, на котором традиционно ожидают появления Зорро. Но в этот раз его возвращения ждет не только любопытствующая публика. Зорро не было в Калифорнии уже полгода, и за это время силы его врагов возросли. Как возросла и его необъяснимая связь с Изабеллой Линарес, а также ее осведомленность о нем. Новые загадочные места, новые лица и гремящие имена, обладатели которых наконец выйдут из тени. Кто из них друг, а кто враг? Что скрывает ближайшее окружение Зорро? Как он связан с индейскими племенами? И что за странное пророчество возникает у него на пути? Ответы на эти вопросы будут для героев не только непредсказуемыми, но и дорогими... И лишь многолетняя тайна семьи де ла Вега поможет им преодолеть все прихоти судьбы и дождаться самого счастливого дня.
📚 Читайте "II. Маска Зорро. Голубой бриллиант" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "II. Маска Зорро. Голубой бриллиант", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В ответ на удивление в направленных на него взглядах он пояснил, что Тито сейчас возьмет след Торнадо и поведет их за собой. Если он пробежит мимо главного перекрестка и через полкилометра направится на юго-восток, это будет означать, что Изабелла поехала в Гранит, потому что именно там, в стороне от главной дороги, пролегал путь в дальнее укрытие Зорро, и других вариантов быть не могло. Керолайн нехотя согласилась с логичностью доводов и проследовала к едва видимой среди разноцветного скопища лент и бантов Бусинке.
– А что такое Гранит? – тут же вцепился в Линареса дон Рафаэль, услышав таинственное название.
– Укрытие, где сейчас находится Изабелла, – попытался уйти от расспросов Рикардо.
– А почему Гранит? – приблизил свою лошадь к лошади спутника Веласкес.
– Не знаю.
– Оно из гранита?
– Вряд ли.
– Цвета гранита?
– Нет.
– Гранитная отделка?
– Не похоже.
– Тогда почему Гранит?!
– Не знаю.
– И Зорро никогда не говорил?
– Я не спрашивал.
– А он ответит, если спросить?
– Может быть.
– А ты спросишь, когда он приедет?! – почти подпрыгнул в седле дон Рафаэль.
– Я думаю, у тебя это получится лучше.
– А если он мне не ответит?
– …
– Тогда ты спросишь?!
– Если не забуду…
Веласкес торжествующе потер руки и пришпорил своего скакуна, чтобы догнать четвероногую тень далеко впереди. Рикардо глубоко вздохнул.
– Тито, кис-кис! – раздалось впереди.
Промелькнул главный перекресток. Линарес устало запрокинул голову: еще пять минут – и они поедут по домам.
– А разве Тито не должен был пробежать дальше? – вытащил молодого человека из фантазий об объятиях Морфея чей-то тихий голос с британским акцентом.
Дон Рафаэль нашел новую жертву и атаковал Керолайн расспросами о Граните, в связи с чем они оба на время отвлеклись и потеряли проводника из вида, а Рикардо в очередной раз задремал в седле, поэтому отклонение от намеченного курса заметила только Шарлотта. Тито добежал до перекрестка и, начав движение на север, вынужденно остановился в ожидании отстающих спутников.
– Ты же говорил, он повернет за перекрестком, – подъехал Веласкес.
Линарес, пристально наблюдая за псом, начавшим бегать взад-вперед, словно призывая следовать за ним, напряженно процедил:
– Я помню, что я говорил.
– Тогда почему он направился в противоположную сторону?
– Рикардо, что это значит? – подоспела Керолайн.
Линарес молча взглянул на безлюдную дорогу и незаметно сжал поводья своей лошади.






