На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оперные страсти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оперные страсти

Автор
Дата выхода
06 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Оперные страсти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оперные страсти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рафаэль Тигрис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Страстная любовь оперной певицы Большого театра омрачается завистью двух балерин, которая заканчивается преступлением.В книге встречается упоминание нетрадиционных сексуальных отношений, но это не является пропагандой».
📚 Читайте "Оперные страсти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оперные страсти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У меня от удивления глаза на лоб полезли. Неужели он ещё и тот эрудит, о котором я мечтала?
– Как догадался? Ты что знаешь арабский?
– Немножко.
– А что ещё ты знаешь? А ну колись – знайка. Откуда такой образованный? Что кончал?
Парень застенчиво заулыбался.
– Восточные языки. А зовут меня… Ни за что не угадаете.
– Неужели тоже восточное имя? А ну говори, а то умру от любопытства.
– Моё имя оперное.
Вот это не в бровь, а в глаз! Надо же какой перекрёсток из имён у нас завязался.
– Отелло или может Радамес из Аиды? – заулыбалась я.
Парень засмеялся.
– Нет Риголето. Но все меня зовут просто – Риго.
– Послушай Риго. Перестань мне выкать и пошли выпьем кофейку за наше знакомство.
Мы зашли в кафе и уселись за столиком.
– Тамила Георгиевна! Вам кофе как обычно, покрепче? – спросила подошедшая официантка.
Ну скажи мне дурочка, зачем мне сейчас этот официоз? Обязательно надо намекнуть, что я чуток старше этого парня.
– Да, милочка. Как обычно.
– А ваш кавалер?
– Тоже самое, – ответил Риго, поправляя на переносице очки.
У меня сердце вздрогнуло от слова «кавалер», но Риго остался невозмутим.
«Неужели не закурит?» – подумала я. «Ура! Не закурил! И опять как я мечтала»!
– Ну теперь рассказывай Риго! Как случилось, что ты стал героем из той оперы?
– Сперва ты поведай, Тамила, с каких гор залетела голубка в Большой театр?
– Слушай! Как красиво ты выразился! Но зови меня попроще – Тома. Договорились?
– Ладно!
– Ну, и какой любитель творчества Верди нарёк тебя итальянским именем?
– Моя бабушка – страстная почитательница оперы и балета.
– Послушай Риго! Забудь ты про балет. Давай пригласим бабушку на сегодняшнюю «Кармен».
– Бабулька «Кармен» много раз слушала, а вот я, от приглашения не откажусь, но при условии – цыганку будешь петь ты.
– Моё имя на афише видел?
– Видел.
– Значит придёшь?
Риго вместо ответа встал с места и подошёл к цветочному ларьку, который у нас рядом с кафе.
«Не может быть»! – в уме воскликнула я.
Риго подошёл ко мне, коротко надломил цветок и засунул в копну моих чёрных волос.
– Приду, но с одним условием. Если ты сегодня выступишь не с бутафорной, а именно с моей розой. У настоящей Кармен на голове была живая роза. Чем ты хуже её?
Сказав так, Риго стал откровенно мною любоваться.
Я буквально поплыла от умиления. Неужели я встретила его? Всё как мечтала.











