На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прихвостень» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прихвостень

Автор
Жанр
Дата выхода
03 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Прихвостень" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прихвостень" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Никольская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда я увидел ее, она не показалась мне красивой. Давно немытые спутанные волосы, грязная одежда и потухший взгляд...
Но именно ее Хозяин навязал в спутницы мне для выполнения его задания!
И на кой черт мне сдалась эта проклятая?
📚 Читайте "Прихвостень" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прихвостень", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Дело в том, что… – я хотел объяснить все заново, но откуда-то из темноты дома к нам вышел седой широкоплечий мужчина.
– Я Атли, – громыхнул он, и девчонка убежала, спрятавшись за его спиной. – Кто такие? – он указал на нас, трое стражников, как один, пожали плечами.
– Мы пришли из другого города, моя спутница ранена, и мы ищем укрытие на ночь, – почти скороговоркой произнес я. – Стражник у ворот сказал найти Атли, поэтому я здесь.
– Возвращайтесь к службе, – Атли махнул рукой стражникам и они, немного потолкавшись на входе, вышли на улицу, закрыв за собой дверь.
Сам хозяин дома принес и зажег пару свечей, он установил их на небольшой подставке на стол, и тогда я смог разглядеть, что было внутри дома. Длинный стол занимал почти все пространство первого этажа. Лестница на второй этаж, очаг где–то у дальней стены и скамьи по стенам.
С облегчением я положил Агнию на одну из лавок и уселся рядом с ней.
– Редко мы приветствуем гостей, – сказал он и, почесывая бороду, уселся напротив меня.
– Не боитесь использовать горящие стрелы в деревянном городе? – в ответ спросил я, убирая волосы с лица девушки.
– Лучше пожар, чем погибель от лап аспида, – усмехнулся он в ответ. – В твоем городе придумали другой способ убить этих тварей?
– Нет, к сожалению, – мотнул головой я, поднимая взгляд на Атли.
Некоторое время мы молчали. Гретта тем временем принесла нам еду – хлеб да куски мяса.
– Пьешь? – спросил он, когда она поставила на стол кувшин и две кружки.
– Пью, – махнул рукой я, и хозяин дома небрежным движением плеснул мне зеленоватую жидкость. Их знаменитый мох ваорани – именно с его помощью было возможно погружаться в некое подобие осознанного сна, когда не только управляешь происходящим, но и можешь связаться с другими людьми, путешествуя по их снам. Своеобразный вид магии.
Я глотнул сладковатое варево и принялся за еду.
– Мое имя тебе знакомо, а как зовут тебя? – спросил Атли, ломая в руках хлеб.
– Алатырь, – сказал я. В этом мире об Алатырь-камне, сердце собственного мира, даже не слышали.
– А… – хозяин дома перевел взгляд на Агнию.
– Габриэль, – ответил я, чтобы не смущать его совсем чужеродным именем.
– Ангел, – улыбнулся он.
– Да, – рассеяно отозвался я, не совсем осознавая еще, что он имеет в виду перевод имени «Габриэль» на их языке.







