На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тени Трона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тени Трона

Автор
Жанр
Дата выхода
09 июня 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тени Трона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тени Трона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петр Никонов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Император умер. Да здравствует Император! Но кто же взойдет на освободившийся трон? Прибыв в столицу Империи, капитан Тайной Стражи Гленард внезапно оказывается втянут в кровавую и жестокую игру вокруг пустующего престола. Схватки и погони, преступления и расследования, интриги и скандалы, соглашения и предательства, роскошь дворцов и грязь трущоб, лед смерти и пламя страсти — всё смешалось в наполненном опасностями лабиринте столичных улиц, в который погружает нас второй том саги о Гленарде.
📚 Читайте "Тени Трона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тени Трона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нужно немного подождать, Брайн.
– Я понимаю. Скоро равноденствие, и мне, вероятно, придется на Совете Земель сидеть в одной комнате с убийцей моего отца, кем бы он ни был, и смотреть ему в глаза.
– Есть вещи, которые нам приходится принимать, – развел руками Гленард. – Не можешь же ты вызвать на поединок всех герцогов сразу. Ты выбрал, кого поддержишь?
– Пока нет. Герцог Абфрайн надеется, что я поддержу его. Но я не уверен. Мой отец его поддерживал, но я не он. И я не уверен, что Вальдред ан Абфрайн будет хорошим правителем и для севера, и для Империи.
– Герцог будет настойчив. Без голоса твоего отца и без твоего голоса его шансы на избрание малы.
– Я понимаю, – кивнул Брайн. – Нам пора бы уже увидеть герцога. Что там сказал стюард?
– В конце аллеи есть беседка. Пока ее не видно, но аллея длинная.
– Интересно, какое всё здесь зеленое и пышное. И деревья, и кусты. У нас на севере уже через месяц выпадет первый снег, а здесь в то время только начнут желтеть листья.
– Какой бал? – удивился Гленард.
– Как какой? Осенний бал. Как каждый год перед осенним равноденствием.
– Я же в столице бываю редко. Пока меня не приглашали.
– Должны пригласить. Если почему-то забудут, то считай, что я тебя официально пригласил. Он будет в этом году у герцога Мерфрайна.
– Спасибо. Похоже, мы уже пришли. Вон та беседка.
Герцог Вальдред ан Абфрайн был хорошо сложенным молодым мужчиной среднего роста с аккуратной каштановой бородкой и коротко постриженными каштановыми волосами. На вид ему было около двадцати пяти лет. Одет он был в длинное бордовое сюрко, расшитое золотыми узорами. Он задумчиво сидел на скамейке в беседке, пристально смотря на маленький искусственный водопадик, устроенный рядом с беседкой. Услышав шаги, он обернулся и поднялся, улыбаясь.
– Герцог Брайн! Рад видеть тебя. Хотя радость эта и омрачена скорбью по твоему отцу. Я так рад, что ты решил заглянуть ко мне.
– И я рад тебе, герцог Вальдред, – улыбнулся в ответ Брайн, приложив кулак к сердцу, – позволь представить тебе моего друга, графа Гленарда ан Ульфдад.
– Ваша светлость, – поприветствовал Вальдреда Гленард.
– Ваше сиятельство, – поприветствовал его в ответ Вальдред. – Присаживайтесь, друзья.







