На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Страшная граница 2000. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Страшная граница 2000. Часть 1

Автор
Дата выхода
25 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Страшная граница 2000. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Страшная граница 2000. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петр Илюшкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Страшная правда о состоянии границы РФ в 2000 году: расстрелы солдатами своих сослуживцев, воровство и махинации, хамство командования… Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Страшная граница 2000. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Страшная граница 2000. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Повернувшись к огню керосиновой лампы, я прочитал:
– Чеченцы являлись основателями государственности Руси. В первом историческом упоминании о нохчи (самоназвание чеченцев) их племя было локализовано в низовьях Дона. «Дънна» – в переводе – чеченская река.
До трети чеченских корневых слов перешло в древнерусский язык еще тысячу лет назад! Даже имя половца Овлур, который помогал князю Игорю, чисто вайнахское. Возьмем теперь столицу Древней Руси.
Я посмотрел на солдат:
– Знаете название этой столицы?
– Киев! Какое еще! Знаем!
– Молодцы! А откуда взялось это название? Посмотрите на карту Чечни.
– Да не может быть!
– Можно, конечно, не верить. Но все похоже на правду. Давайте разберем слово «русский». Вы знаете, откуда оно?
Молчание подтвердило, что солдаты не знали. Но загудели очень удивленно:
– Че, тоже чеченское слово?
– Так точно! Слово «Русь» по происхождению – именно чеченское.
– Не может быть! Буквы-то другие впереди! Так мы – не русские? Мы – чеченцы?
Я усмехнулся:
– Буквы меняют люди, плохо понимающие чужой язык.
– Отец у меня служил там! – откликнулся голос с галерки. – Поговорка была: «Есть в Союзе три дыры – Термез, Кушка и Мары».
Похвалив солдата, я продолжил:
– Я служил в этой самой дыре, в Кушке. Только это неправильное название. Когда царские войска заходили в Туркмению, топографические карты поручали составлять не самым образованным людям.
– Ну а что такое Аму-Дарья? – послышалось из темноты. – Эт че, баба такая?
– Нет, не баба! Кстати, слово «баба» в Туркмении – это не женщина.











