На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Правда или борода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Зарубежные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Правда или борода

Автор
Дата выхода
20 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Правда или борода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Правда или борода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пенни Рид) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодежный роман «Правда или борода» – это первая книга цикла современной любовной прозы «Братья Уинстоны» от популярной американской писательницы Пенни Рид.
Бородатые близнецы-байкеры Бо и Дуэйн Уинстоны похожи как две капли воды, но лишь внешне. Характеры им достались совершенно разные: Бо – энергичный и общительный, Дуэйн – задумчивый и сдержанный. Вот почему типичная «хорошая девочка» Джессика Джеймс большую часть своей жизни была жертвой наивного и нездорового увлечения Бо Уинстоном, так и не ставшего чем-то большим из-за ее застенчивости.
Детская влюбленность вспыхнула с удвоенной силой, когда Джессика вернулась в родной город после окончания университета и вновь столкнулась с Бо. И, разумеется, с его братцем Дуэйном, который всегда ее жутко бесил. В детстве они враждовали, и Джессика была уверена, что он ее тоже терпеть не может. Но что, если она ошибалась, и все это время Дуэйн был влюблен в нее, как она – в Бо?..
Нелепый случай, в результате которого Джессика путает Бо и Дуэйна, заставляет девушку хорошенько задуматься над этим вопросом. Оказывается, Дуэйн вовсе не тот хладнокровный засранец, которым она его всегда считала…
📚 Читайте "Правда или борода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Правда или борода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Может, Бо меня не узнает?
Клэр снова прищелкнула языком.
– Позволь уточнить: значит, ты запросто целуешь незнакомца на улице, но если тебе вдруг привалит возможность пообщаться с одним из твоих героев – блогершей-путешественницей, покойным папашей самого матана, самой прикольной из ныне живущих женщин или с Бо Уинстоном, тебя накрывает афазия и ты лишаешься чувств?
Я кивнула.
– Дорогая, Бо Уинстон совершенно обычный парень. Откуда такая одержимость? Иди и заговори с ним.
– Пока мы росли, он каждый день совершал что-нибудь героическое, отважное или на редкость доброе.
– Короче, ты много лет мысленно строила ему пьедестал повыше.
– Я не могу с ним заговорить! Пока не могу. Может, когда-нибудь в будущем, после радикальной внутренней подготовки… – хрипло, отрывисто прошептала я.
– Бред.
– Нет, правда, не могу. Мне ни разу не удалось поддержать разговор с Бо Уинстоном, и пьедестал тут ни при чем.
– В Швейцарии не говорят по-швейцарски. Там немецкий, французский, итальянский – и местный диалект.
– Вот видишь? Я глупею!
Я судорожно сделала вдох – выдох, потому что до меня донесся голос Бо Уинстона: он говорил с малышкой. Звуки были очаровательны – у меня внутри все взмыло, а потом заурчало, будто я маленький катер посреди океана.
Появившись в поле моего периферического зрения, Бо мгновенно завладел моим вниманием, притянув его, как магнит железные опилки. Его улыбка стала спокойнее, когда он подвел девочку к почтенной леди, в которой я узнала миссис Макинтайр, главную библиотекаршу городской библиотеки. Похоже, Динь-Динь была ее внучкой.
Маленькая фея щебетала о курочке или петушке, Бо что-то ответил, и они засмеялись.
Бо мельком взглянул в мою сторону, видимо, почувствовав чье-то навязчивое внимание, и тут же посмотрел второй раз, пристальнее. Мой взгляд попал в ярко-голубую ловушку. Горло у меня работало на холостом ходу, беззвучно, и я вся превратилась в жаркую волну смущения.






