На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Магия / колдовство. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1

Автор
Дата выхода
12 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Пазий Анна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История о потомственном темном маге и потомственной светлой. Любовь, приключения, срывы, испытания... В центре не столько любовь, сколько взаимоотношения двух противоположных сторон магии.
📚 Читайте "Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьма. Веда и Нуар. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты ведь обо мне размышляла? – уточнил он
– Бабушка говорила, «нет на свете хуже приворота, а если и есть, то это отворот»
– Хуже жертвоприношения? – прошептал он, голос его был полон озорного любопытства
– Почему-то для нее отнять любовь страшнее чем лишить жизни – ответила Веда также шепотом – было
– А для тебя? –переспросил Нуар
– Одинаково
– Даже если мы убиваем животное ради спасения жизни ребенка?
– Да
– А если выбор будет между жизнью твоего ребенка и неизвестного тебе петуха… которого если не принесут в жертву, так на обед приготовят – с каждой фразой голос Нуара становился все тише, а лицо все ближе
– Надеюсь мне не придется выбирать – Веда зажмурила глаза, пытаясь почувствовать в глубине душе, какой бы она сделала выбор
– Будь честна хотя бы с собой.
Нуар провел кончиком пальца по губе Веды, хмыкнул и откатился, поднимаясь на ноги.
Он оставил девушку наедине с ее мыслями.
Глава 28
Кураторы, присоединившись утром за завтраком к студентам, не сделали выговора, не стали выяснять кто именно подсыпал снотворное в чай. Просто объявили усиленную тренировку. Студентов гоняли по лесу, задавая найти ингредиенты, по возвращению давали выпить воды и отправляли на пробежку, следом снова в лес. Им позволяли спать два часа, один час оставляли на еду и снова отправляли на поиски. Так продолжалось три дня…
– Знал бы что они так озвереют, предупредил бы кураторов – Малко тяжело дышал, пытаясь восстановить дыхание после длительного перехода.
Она отрицательно покачала головой. Девушка прилегла на поваленное бревно. От усталости она не замечала ни комаров, что впивались в ее кожу, ни сырости выбранного «дивана».
– Можно мне? – протянула руку Искра. Малко удивился, но передал напиток – Думаю кураторы не столько злы, что вы провернули такую шутку, сколько их беспокоит, что они не распознали снотворное – Искра сделала новый глоток – мне вот тоже любопытно, что ты добавил в состав.
– Ты разве не со своей темной братией должна травы собирать? – перевел он тему разговора
– Не спрашивай.











