На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прощай, Похерония!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прощай, Похерония!

Дата выхода
09 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Прощай, Похерония!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прощай, Похерония!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Николаевич Отставнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"А что это за «Похерония» такая?" - спросите вы. А я для начала напомню вам старый анекдот: «Чем отличаются комсомольцы тридцатых годов, от комсомольцев семидесятых? Тем, что первым было всё по плечу, а нам всё по хер!» И понеслось в соответствии с "Аморальным Кодексом строителя похеризма"… Родной УПИнститут - в "альму, вашу, матер"... Святые мученики Учителя - в «преподДаватели», «АСПИДанты», «доИпослеЦенты», «кандиДАТЫЕ»... И мы, вечные похеронцы: «Свобода – это осознанная необходимость выпить и встретиться с девушкой!» Ух, весело-легко пожили!!! И так до смерти в Похеронии? Вот-вот: "Априори - не ори!"
📚 Читайте "Прощай, Похерония!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прощай, Похерония!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Студенты – это же, в принципе, полиглоты. Глотают все, что не найдут! А мы, конкретно, всю неделю были убежденные вегетарианцы. С хлеба на водку перебивались! Иногда ели лече болгарское (как говорилось: «Леча с чужого плеча!»), сырки, кильку. Мы были убеждены, что голодать неделю полезно. Особенно, когда копишь деньги на кабак! Но, когда в животе «крупинка за крупинкой начинала гоняться с дубинкой», забредали в столовые…
В одной столовой поваром работал БолиВар: от его пищи были боли в желудке. В другой поварил АнтикВар: он готовил свои «ублюда» из каких-то старинных, древних продуктов.
– Не ведают, что Варят! – говорили мы, отведав, экстремальной, как бы сказали сейчас, кухни.
Потом еще неделю в горле стоял колом жир, на котором экономно жарили хлебно-слегкамясные котлеты весь год. Ну, да чего уж много говорить о пище? Давайте лучше о напитках поговорим!
Напитки у студентов были обычные и экзотические.
Обычные – это водка, портвейн и пиво.
Экзотические – это кубинский ром «Негро»; египетский бальзам «Абу-Симбел» и вьетнамские водки, в которых плавал то ли корень, то ли ящерица.
«С ума сбрендить!» – означало выпить «бренди».
Был ещё напиток – «Ёрш»! Это, когда всё вышеуказанное смешивалось в различных сочетаниях!
Отдельный разговор о портвейне – «ПОРНвейне»! Надо отметить, что мы пришли после «Солнцедара» и эту вершину советского портвейностроения не пробовали. (Хотя видели заборы, покрашенные им. Говорят, что эти заборы до сих пор не гниют!)
Но мы перепробовали все портвейны выпускаемые позднее.
«Кавказ» – в нашем переводе – «Дата Туташхиа»!
«Золотистый» – по-нашему – «Золото с дерьмом смолото»!
Портвейн «Молдавский» мы называли «Таракановка».
Пивали и «Фруктовича» в «бомбах» по «ноль-восемь» литра с романтическим названием «Осенний сад». Мы его звали «Осенний зад».
Грузинское вино «Эрети» – прозвали «Эротическим».
«Заливаться краской» – означало пить красное вино.
Были и те, кто «мутил воду» (ставил брагу). Но это были ребята после армии, мы этим не занимались.
Вина вносили особую задушевность в нашу тяжелую жизнь, но на них не всегда хватало денег, и поэтому чаще искали пиво. Как говориться: «Не до жиру, быть бы Пиву!»
Пиво в те времена было напитком дефицитным. Оно распределялось по избранным магазинам, а потом расходилось по «нужным» людям.











