На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Календарь Морзе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Календарь Морзе

Автор
Дата выхода
28 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Календарь Морзе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Календарь Морзе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Сергеевич Иевлев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Календарь Морзе» – это книга о городе, застрявшем в безвременье. Городе, провалившемся в рутину сквозь хаос. Городе, в котором абсурд стал сутью жизни. Городе, который однажды приснился автору.
Это книга о людях одного дня. Людях согласия. Людях стабильности. Людях Сурка.
📚 Читайте "Календарь Морзе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Календарь Морзе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Став членом славной семьи Марамоевых, Чото определенно погибнет как радиоведущий. По закону гор небось радио – западло. Пристроят в семейный бизнес, чтобы жену не позорил. Они, кажется, бараниной на рынке торгуют… И на кого я буду бросать эфир, когда мне надо?
Чото безутешно рыдал, сидя на стуле.
– Что дашь? – спросил я его деловито.
– Что угодно! Все, что хочешь, Антон, только спаси! – Правый глаз его зажегся безумной надеждой, левый все еще не был виден.
– Для начала кофе свари, герой-любовник…
– Сейчас! Да я… Да для тебя… – Он кинулся к кофемашине так, как будто от этого зависела его жизнь.
– Когда там у тебя сватовство-то?
– Сегодня! Сегодня в семь вечера. Как раз все соберутся… – Чото снова всхлипнул, представив себе предстоящий позор.
– Так, – распорядился я сурово, – умойся, прочисти нос, приведи себя в порядок и, ради бога, не гнусавь так! Студия на тебе, я вернусь к шестичасовому эфиру. И боже упаси тебя какой-нибудь косяк опять упороть! Я тебя тогда не то что на девице – я тебя на обоих братьях Марамоевых лично поженю! Понял?
– Да, Антон, все понял! – Чото мелко закивал, почти кланяясь.
Я многозначительно погрозил ему пальцем и вышел.
На шестичасовом вечернем эфире у нас был научный директор Института общефизических проблем (ИОП), профессор, академик Маракс. Профессор оказался огненно-рыж, бородат, горбонос и уныл. Лицо его обрамляли ярко-оранжевые полупейсы-полубакенбарды, отчего он напоминал грустного ирландского хасида-лепрекона.
В коридоре меня перехватил Чото:
– Ну что, Антон, что?
– Ну как что? – пожал плечами я. – Надень костюм… Есть у тебя костюм, новобрачный?
– Есть, – послушно кивнул мой ассистент.
– Так вот, – продолжил я, – надень костюм, купи букет и иди свататься.
– Но… – На него было жалко смотреть.
– Букет купи подешевле, все равно выбрасывать… И… – задумался я: – Знаешь что… Розы лучше не бери.
– Почему? – спросил окончательно растерявшийся Чото.
– Там шипы, – сказал я веско, – не будем создавать лишнюю работу проктологу.
– Ну, Анто-о-он… Как же так?
– Чото, ты мне доверяешь?
– Ну… Да… В принципе.
– Либо доверяешь, либо сам решай свои матримониальные проблемы. – Я развернулся и пошел по коридору, насвистывая марш Мендельсона.
– Доверяю, Антон, как родной мамочке! – догнал меня Чото.
– Тогда костюм, букет – и вперед.











