На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магазинчик счастья Кейт и Клары» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магазинчик счастья Кейт и Клары

Автор
Дата выхода
02 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Магазинчик счастья Кейт и Клары" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магазинчик счастья Кейт и Клары" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эли Макнамара) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Добро пожаловать в уютный городок Сент-Феликс, где летний воздух искрит романтикой и волшебством.
Мечты сбываются! Кейт открыла свой маленький ремесленный магазинчик в портовом городке Сент-Феликс.
Но вскоре Кейт обнаруживает, что магазинчик хранит тайну, и связана она с историей любви.
Джек, владелец соседней художественной лавки, решает помочь ей разгадать секреты магазинчика. Герои еще не знают, что их судьбы связаны с влюбленными из прошлого.
Смогут ли Кейт и Джек исправить ошибку шестидесятилетней давности и обрести свое счастье?
«Городок Сент-Феликс украл мое сердце». – Кэти Брамли
«Приятная история, наполненная заразительным юмором». – Миранда Дикинс
«Идеальное легкое чтение». – Sun
Свое богатое воображение Эли Макнамара объясняет тем, что росла в семье одна. В детстве она так много мечтала о приключениях, что в ее голове скопилась уйма историй, которые просились наружу. Она записывала их ради удовольствия и выкладывала на сайте Ронана Китинга, и когда они стали настолько популярными, что были проданы в рамках благотворительного проекта по профилактике онкологических заболеваний, Эли поняла, что если ей нравится писать книги, то другим нравится их читать.
📚 Читайте "Магазинчик счастья Кейт и Клары" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магазинчик счастья Кейт и Клары", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Джек оставляет другую коляску внизу, каким-то образом поднимается сюда и использует эту? Я раздумываю над этим, медленно спускаясь по ступенькам, чтобы не расплескать воду.
– Вот, пожалуйста, – радостно объявляю я, идя по уже опустевшему магазину к Барни. Я ставлю миску на пол возле него, и он принимается жадно лакать.
– Спасибо, – говорит Джек, наблюдая за Барни. – Как вы, возможно, догадались, подъем на второй этаж – для меня настоящая экспедиция.
– Как вы вообще поднимаетесь и спускаетесь по лестнице? – как можно небрежнее спрашиваю я, чтобы снова не обидеть его.
– Вот так, – Джек поднимает руки и напрягает хорошо развитые мускулы.
Вероятно, у меня озадаченный вид, потому что Джек продолжает:
– Я сижу на заднице и подтягиваю себя вверх и вниз, – он берется за ручки кресла и несколько раз поднимает тело вверх и вниз.
– Должно быть, вы очень сильный.
– В верхней части тела – да. Чего нельзя сказать про нижнюю. – Он печально смотрит себе на ноги. – Сколько лет уже без них обхожусь.
Тут только до меня доходит, что его ноги, облаченные в свободные брюки, – на самом деле протезы.
– Господи, что случилось? – спрашиваю я, мигом утратив тактичность. – Извините… то есть вы не обязаны рассказывать. Не хочу лезть не в свое дело.
Джек внимательно смотрит на меня – его карие глаза изучают меня, точно под микроскопом.
– Наземная мина, – наконец произносит он будничным тоном.
– Вы на нее наступили? – наивно спрашиваю я.
– Вы хоть что-нибудь знаете о наземных минах? – интересуется Джек, склонив набок голову с насмешливым видом.
– Ну да, конечно… простите. Так что же произошло?
– Один из моих товарищей наступил на взрыватель – двое оказались в эпицентре, их разорвало в клочки. Потом их в буквальном смысле собирали по кускам.
– О боже, – содрогаюсь я. Какой кошмар! Бедняга Джек.
– Мне еще повезло, – бесстрастно продолжает он, – я был довольно далеко, так что мне только ноги оторвало.
– Мне так жаль, Джек, – я смотрю ему прямо в глаза, стараясь не глядеть на ноги. – Очень-очень жаль. Это… – я хочу подобрать правильное слово, но все они кажутся неуместными, – …это просто ужасно, – наконец говорю я.
– Не о чем жалеть, – пожимает плечами Джек. – Я ведь уже привык.
– А на протезах было бы не проще ходить? Извините, – снова говорю я.








