На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По зову Илиады. Поэма в прозе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По зову Илиады. Поэма в прозе

Автор
Дата выхода
17 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "По зову Илиады. Поэма в прозе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По зову Илиады. Поэма в прозе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Агеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Автор вдохновился кинолентой «Троя», проникся судьбами героев и искал ответы, которые остались за кадром: кем и для кого была изготовлена диадема Елены? Какую мистическую тайну она хранит? Как археолог-самоучка через тысячи лет отыскал золото Трои по книге «Илиада» и какая участь той находки?.. Обо всем этом строки путешествия. Приятного прочтения.
📚 Читайте "По зову Илиады. Поэма в прозе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По зову Илиады. Поэма в прозе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И тогда он ей предложил
Уплыть вместе с ними:
– Дай мне руку, и бежим
Туда, где двое станут единым!
Я не смогу без тебя!
Уж лучше здесь я умру!
Не проживу я и дня,
Не узрев твою красоту!
Но промолвили её уста
Дрожащим шёпотом:
– Здесь я – пламя у костра,
И душа моя в дыму и копоти.
Я жена по принуждению,
И меня растаптывает страдание.
Свету не быть в затмении,
Даже по огромному желанию.
Я ещё никого не любила
И не готова была к любви,
Слушала пустое эхо в груди я,
И не было огня в крови.
Но при первой же встрече
Наших с тобой взоров
Я подумала о вечном…
Любовь, не поддаётся законам.
В моих глазах тонули муки,
Последнюю надежду разрушив,
Я почувствовала, как взялись за руки
Наши, уже влюблённые, души.
– Я безумно полюбил тебя, —
Парис Елене сказал.
– Люблю безумно тебя и я, —
Её голосок прошептал.
И снова сладостно слились
Их губы в поцелуе,
Поднимая души ввысь,
Туда, где ветер свободой дует.
Они мыслями блуждают
Там, где грёзы в мире снов,
Ничего вокруг не замечают;
Любовь сильнее всех разумных умов.
Парис с родным братом,
Чьё имя Непобедимый Гектор,
Держат путь обратно,
Им дует попутный ветер.
Команда на борту
В работе дружно и синхронно
Умываются в поту,
Но от мозолей их рукам не больно.
Богровым бархатом распускает
Сакуру в поднебесье закат,
Собой лагуну он ласкает
И бризом вдыхает её аромат.
Отныне всё должно быть хорошо,
Гектор про себя подумал,
Мир в Спарту и Трою пришёл,
И никто от мечей не умер.
Но его настороженно подозвал Парис:
– Ты можешь меня возненавидеть,
Нам нужно спуститься вниз,
Ты должен это увидеть!
По просьбе своего брата
Гектор вниз спустился,
И тут же попятился назад он
И удивлённо возмутился.
Он увидел ту Елену,
Спартанскую супругу Менелая
– Неужели она пленна,
И твоя любовь её украла?
Ты что ж натворил?
И что теперь будет?
Я едва войну предотвратил,
Как вновь ветра её раздуют!
Гектор дал суровый указ
Повернуть судно обратно,
Не видя у влюблённых глаз
Скрытые слёзы брата.
Парис Елену держал за руку,
Как за последний жизни волосок.










