На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь по сценарию» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь по сценарию

Автор
Дата выхода
08 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Любовь по сценарию" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь по сценарию" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оля Лэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лиза Карлтон – известная актриса и уверенная в себе гордячка, которой предстоит сыграть леди знатного рода, с сильным характером и острым умом. Ее партнером по съемкам становится привлекательный и уравновешенный Томас Бенвелл, идеально воплотивший в жизнь великолепного повесу-герцога. Как только актриса понимает, что Том – последний мужчина, с которым она хотела бы сыграть любовь, романтическая атмосфера истории неумолимо рушится. Но она обязана любить его по сценарию…
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Любовь по сценарию" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь по сценарию", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Высокие старинные дубы отбрасывали тень, и она наслаждалась прохладой. Сегодня выдался жаркий день, солнечные лучи попадали в окно ее спальни, и она проснулась ни свет ни заря. Но, возможно, дело было совсем в другом – мысли юной девушки занимал загадочный и привлекательный герцог.
– Джон Стюарт… – она прошептала его имя, а затем резко оглянулась: не услышал ли кто ее шепота? Кроме нее, в саду никого не было, и Амелия улыбнулась своей трусости. Но могла ли она рассказать кому-то о своих мыслях? Нет, пожалуй, это будет большой ошибкой.
– Амелия, где ты? – услышала она громкий голос своей кузины Джоанны.
– Я здесь, – ответила Амелия, когда сестра показалась из-за беседки.
– Еле нашла тебя, – тяжело дыша, проговорила девушка.
– Что с тобой такое? Ты бежала? Что-то случилось? – встревожилась Амелия.
– Нет-нет, – замахала руками Джоанна. – Но мне нужно тебе кое-что рассказать! Отойдем подальше, – заговорщическим тоном добавила она, утягивая кузину в сторону.
– Да что случилось? – нетерпеливо спросила ее Амелия.
– Вчера на балу я познакомилась с чудесным мужчиной, – с восторгом прошептала девушка, наконец остановившись возле пушистого куста роз. – Мы танцевали дважды. А потом он обещал, что придет ко мне с визитом! – чуть ли не крича от радости, сказала Джоанна, улыбаясь во весь рот.
– После одного бала? Не слишком ли все быстро? – с сомнением проговорила Амелия.
– Герцог Кларент. Ничего не быстро, ты не понимаешь! – возмутилась кузина. – У нас с ним возникла связь! Мы будто созданы друг для друга, – мечтательно протянула она.
– Кларент? Разве Элеонора Пуффилд не была последней из герцогинь? – задумчиво спросила Амелия.
– Это ее внучатый племянник или кто-то вроде того. Он долго жил за границей, а теперь вернулся в Лондон.
– Понятно, – кивнула юная леди Ландеваль.
– Как что? – Джоанна посмотрела на сестру, округлив глаза. – Конечно, приму его. В гостиной, с чаем и миссис Куинсберг. А потом, возможно, нам удастся прогуляться по саду вдвоем, – снова замечталась она. – Может, он даже поцелует меня, – весело рассмеявшись, Джоанна принялась кружиться.
Амелия наблюдала за влюбчивой и наивной кузиной со снисходительной улыбкой.










