На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь с шотландским акцентом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь с шотландским акцентом

Автор
Дата выхода
22 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Любовь с шотландским акцентом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь с шотландским акцентом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Успенская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.
📚 Читайте "Любовь с шотландским акцентом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь с шотландским акцентом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вся компания молча развернулась и вошла в дом. Вероника взглянула на Нокса. Он смотрел на не? полным любви и обожания взглядом. Манро ещ? раз поцеловал е? руку, ему явно не хотелось расставаться. Он наблюдал, как девушка поднимается на второй этаж.
– Пойдём, дружище, выпьем и поговорим, – позвал Крейг.
Они пришли в кабинет Нокса. Крейг налил виски в бокалы.
– Что происходит, Нокс? Ты что, влюбился? Насколько вс? серьёзно?
– Вс? очень серьёзно, Крейг. Похоже, я теряю голову. Удивительно: столько женщин вокруг, а я влюбился в девушку с другого континента, с другой культурой и другим языком.
– Она и правда очень красива. Я помню, в детстве, на Рождество я хотел красивую игрушку в виде сказочной королевы. Даже не знаю: почему? Просто хотел и все. Так и ты, настолько очарован, что хочешь обладать ей любой ценой.
– А вдруг она не ответит мне взаимностью? Плюс разница в возрасте. Сколько ей? Двадцать пять, не больше. А мне сорок два. Я в полной растерянности.
– Ты никогда не сдаёшься, дружище. Я знаю тебя всю жизнь. Ты со всем разберёшься.
– А если они просто уедут, вернутся к себе на родину. И я больше никогда не увижу е?. Эти мысли сводят меня с ума. Давай сменим тему и пойдём уже спать.
Их разговор переш?л в другую плоскость. Они обсуждали вложения и проценты прибыли, пока не разошлись по своим комнатам. Но мысли о русской девушке не покидали хозяина поместья: «Я каким-то образом должен оставить е? в Шотландии. Но как я смогу сделать это? Вс? кажется таким невероятным.
С этими мыслями Нокс заснул.
Одиннадцатая глава
Когда Крейг увёл Нокса в кабинет, подруги тоже не разошлись по комнатам, а направились в комнату Вероники.
– Вероничка, милая, я видела, как он целовал твою руку. С ума сойти! Ты станешь баронессой. Простая русская девушка женит на себе шотландского барона.
– Да не барона, Насть, а баронета. Он же пояснил, что не относится к аристократии. Титул баронета присваивали крупным землевладельцам, – уточнила Вероника.











