На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Автостопом до алтайского яка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Автостопом до алтайского яка

Жанр
Дата выхода
16 января 2017
🔍 Загляните за кулисы "Автостопом до алтайского яка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Автостопом до алтайского яка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Юрьевна Овчинникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В основе этой книги лежит путешествие автостопом из-под г. Санкт-Петербурга до территории Горного Алтая. Эта книга про безусловную любовь и отношения между людьми, причины болезней и их исцеление, переписывание сценариев в настоящей и прошлых жизнях и, конечно же, про автостоп. Для очень узкого круга читателей. Содержит ненормативную лексику. Возрастное ограничение 18+. Автор фото на обложке: Александр Hunta
📚 Читайте "Автостопом до алтайского яка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Автостопом до алтайского яка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гуру один – это Бог, и Он в каждом».
…Напоследок спрашиваю у Азамата:
– Азамат, как ты думаешь: в чём секрет семейного счастья?
Он, недолго думая, отвечает:
– В пигоди.
– Чего? – я не понимаю. – В погоде?
– Пигоди – это такие корейские пирожки из мяса, – поясняет он.
– И всё?
Он думает ещё пару секунд:
– И ещё есть куырдак.
– Чо? – опять переспрашиваю я, так как впервые слышу оба эти слова. Судорожно пишу их в блокнотик, но карандашный грифель с хрустом ломается.
– Куырдак – это казахское блюдо – жаркое из субпродуктов, – просвещает меня Азамат в вопросе семейного счастья.
Мужики… Сговорились вы все, что ли…
На прощание Азамат даёт мне совет:
– Ты после Оренбурга и Уфы когда поедешь, в сам Челябинск не заезжай – выходи возле Чебаркуля. Справа будет заправка, слева – стоянка фур. И смотри номера регионов: на Ускоман казахи обычно идут, на Новосиб – российские.
Он очень волнуется за меня, но я проехала уже больше половины пути, и при мыслях о возвращении внутри сворачивается какой-то плотный тоскливый комок, – нет, только не назад, не обратно.
– И ещё! – добавляет Азамат. – Если палатку будешь здесь ставить, не поленись, набери козьих какашек…
Смотрю на него: шутит? Вроде нет.
– …разомни их в руках, – продолжает Азамат серьёзным голосом, – и вокруг палатки выложи кругом.
О, это, должно быть, какой-то ритуал…
– Эм… – вытягиваю шею и абстрактно машу в воздухе руками, требуя объяснений.
– … чтобы всякая нечисть навроде скорпионов, пауков и змей не заползла внутрь, – поясняет он.
Решаю, что в Казахстане я ставить палатку не буду вовсе: не медведи, так змеи! Мило: даже не знаю, кого бояться больше.
– Ещё бечёвку из конского волоса змеи боятся – если положить её у входа, то никакая змея не проползёт, – в завершение говорит Азамат.
Расставаться с дальнобоями, которые везли тысячу километров, всегда тяжело: они становятся как братья.
Глава 15
Быстро сказка сказывается, да не быстро дело делается.
…И вот я опять на обочине, и сегодня – середина августа. Солнце высоко, вода есть, картонка с собой, – можно немного прийти в себя, прежде чем ехать дальше. Оттаскиваю рюкзак подальше от дороги, сажусь сверху и знакомлюсь с Казахстаном ближе, изучая растения. Большинство из них мне незнакомы. Сухие округлые кусты перекати-поля лежат в канаве, запутавшись в иссыхающей траве.
Тихо. Меня качает вверх-вниз.







