На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Назарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В седьмой книге серии Катерина попадает в плен к викингам, невольно получает в услужение очень хулиганский Ветер и вывозит из-под носа Кащея великого лукоморского мастера. Ей приходится научиться путать дороги, не пропуская целое войско к мирным землям сказочных царств, пережить предательство и разочарование. Её саму Кир и Степан спасают от хищных цветов. Кир временно превращается в дракона, а Степан становится причиной знакомства Кати со староанглийскими эльфами. Сказочный талант нужен Катерине и в нашем мире. С его помощью она удерживает человека от безумного и страшного поступка, останавливает подлость, обезвреживает тролля, писавшего гадости ей и её одноклассникам. А также объясняет, что общего между японским аниме и русскими сказками. Лукоморье всё больше освобождается от тумана, а задачи, которые приходится решать сказочнице, становятся всё сложнее.
📚 Читайте "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Андрей отправился к русичке Светлане Борисовне, которая его считала очень хорошим мальчиком, и рассказал о том, что хулиган Злотов мучает его, изводит изощрённо и постоянно, и он уже близок к нервному срыву. Светлана Борисовна всем и каждому постоянно напоминала, что она психолог, и теперь почувствовала себя в ответе за этого ребёнка!
– Светлана Борисовна, я просто больше не могу, если бы он был один, я бы справился, но ему помогает Славина и Степан Ястребов. Они даже маму мою убедили в том, что я виноват во всём! Мне некому больше довериться, не с кем поговорить! – Андрей врал вдохновенно! Светка проникалась страданиями мальчика и уже продумывала чтобы сделать для его спасения! – Если бы я мог со Славиной по душам поговорить, я бы попытался убедить её меня больше не изводить.
Училка была в восторге! Бедный измученный психологическим давлением мальчик не собирался прятаться от проблем! Он сознательно шёл на контакт с той, кто его изводит! К тому же украшать зал всё равно кому-то надо! Поэтому, украшать были отправлены Славина, на которую Светлана Борисовна смотрела примено как огородник на колорадсткого жука, и Бычков.
Катерина заподозрила неладное сразу, но отказаться не могла, пришлось идти. Бычков слишком умильно улыбался, любезно придержал дверь, короче говоря, во всём этом был какой-то крупный подвох. Светлана Борисовна не разрешила отправиться с ними ни Киру, ни Степану, рвавшимся сопровождать Катерину, и завела вместо урока страшно нудную беседу об издевательствах над одноклассниками, сурово глядя на тех же Кира и Степана.
– Иди, иди, нам вон столько работы надо провернуть, – Катерина чуть не упала, когда Бычков подтолкнул её в дверях актового зала, а потом взял, закрыл дверь на ключ, торчащий в замке, и ключ в карман спрятал. – Чё? Страшно? Приятелей тут твоих нет, никто спасать тебя не будет.
Плакаты превращались в груду мусора, декорации Бычков свалил на пол и рвал, топтал ногами. Катя остолбенело смотрела на него.











