На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семнадцать Саламандр. Том первый» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семнадцать Саламандр. Том первый

Автор
Жанр
Дата выхода
10 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Семнадцать Саламандр. Том первый" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семнадцать Саламандр. Том первый" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Снежко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Люди всегда считали себя самыми сильными, достойными управлять целым миром. Им удалось изгнать со своих земель эльфов, подчинить гномов, переплыть океан, мечтая покорить новый материк… И впервые проиграть, столкнувшись с неизвестной для них расой. Народом, называющим себя саифы. Сто лет минуло с той войны и империя жаждет нового раунда. И судьбы людей с гетерохромией, которых потребовали в качестве платы саифы, не волнует влиятельных магов и правящую династию. Они лишь пешки, способные выиграть время. Какое будущее их ждёт? Об этом знают лишь боги и сами саифы. Они даруют шанс, но они же и карают за неповиновение. И негромко передают из уст в уста пророчество о Семнадцати Саламандрах, которые принесут в этот мир благополучие. Или утопят его в огне. Кто знает…
📚 Читайте "Семнадцать Саламандр. Том первый" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семнадцать Саламандр. Том первый", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Конечно, стихийное перемещение действовало только на коротких дистанциях, для телепортации на большие расстояния нужно было применять высокую магию, требующую глубоких познаний, но Аскерий говорил, что короткие прыжки в пространстве не раз спасали ему жизнь на войне, а потому очень настаивал, чтобы и я владела этой техникой. О войне он говорил мало, книг о ней в доме также было немного и в основном они содержали сухие сведенья, в том числе и о том, что мой Наставник был весьма ценным бойцом и не только благодаря своему происхождению.
Осознав, что меня снова намеренно лишают правды, я закатила единственную за всё время проживания здесь истерику. Книга была тут же со вздохом отдана, и только тогда я поняла, что лучше бы я этого не читала. Война началась после смертей отца Аскерия, ансар Андррия Гритиса, супруги короля асари Вэрилин Ливэки и её нерождённой дочери. Причём как они умерли, в книге не описывалось, а на мои вопросы об этом Наставник лишь отмалчивался, хмуря взгляд. Я дала себе обещание выяснить когда-нибудь интересующие меня подробности, и отстала от него, продолжив изучать солидный томик.
Асар Маридан сделал для этого очень много. Впервые за долгие три тысячелетия было введено обязательное обучение владению холодным оружием в Академии Риодэс, название которой переводится как «три меча».





