На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кабервинд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кабервинд

Автор
Жанр
Дата выхода
05 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Кабервинд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кабервинд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Сергеевна Лобова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вероника - обычная жительница Подмосковья, мечтающая о приключениях. Неожиданно для самой себя молодая девушка попадает в необычный город под названием Кабервинд. В этом городе, полном тайн и волшебства, Вероника находит новых друзей, разгадывает интересные загадки, обретает настоящую любовь, преодолевая трудности, преграды и опасности. Но что же за город Кабервинд? Как, попав в него, вернуться обратно? Это и предстоит узнать главной героине в конце ее увлекательного путешествия.
📚 Читайте "Кабервинд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кабервинд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он задерживается на работе и не сможет придти сегодня на ужин, – вспомнила тетушка Берти.
– Опять что-то мастерит, – усмехнулась Офелия.
В коридоре с большим шумом пронеслось белое облако. Это Мартин спешил встречать гостей, услышав стук в дверь.
– Ма-а-артин! Как ты возмужал, старина! Здравствуй, Берти! – донесся чуть сиплый голос.
– Добрый вечер, – сказал неуверенно второй, более молодой голос.
Вскоре на пороге кухни появился старичок. Он был низкого роста. Его игриво хитрые глаза украшали белоснежные пышные брови, которые в точности соответствовали цвету редких волос на голове.
– Пыш! Ну что ты там копаешься? Невежливо заставлять ждать таких великолепных дам! – крикнул Рафундус Тихий после того, как представился Нике. В туже минуту в помещение влетел пухлый мужчина лет тридцати.
– Сломалась застежка, простите, – объяснил он.
– Вероника, это наш местный пекарь – Монти Вудс, – представила его Офелия.
– Или просто Пыш, так его все кличут, – добавил Рафундус, и лицо Монти начало заливаться багряной краской.
– О, и его не просто так называют. Дело в том, что он делает изумительные пышки, самые лучшие в Кабервинде! – пояснила Фелли.
– Не преувеличивайте, Офелия, – еле выговорил Пыш, засмущавшись.
Он был одет в зеленый костюм, украшенный золотыми пуговицами. А на большом пальце его левой руки красовался массивный перстень. Однако лицо Монти полностью разрушало этот важный образ состоятельного человека.
– Прошу всех за стол! – громко произнесла вдруг Офелия.
– Офелия, угадай, о чем ты забыла? – спросила тетушка Берти, когда все, наконец, сели ужинать.
– Аа, – догадалась Фелли, – Вероника, достань, пожалуйста, желтую тарелку из ОШа – попросила она.
– Откуда? – переспросила Ника, подумав, что она не расслышала слов.
– Из ОШа, – уверенно повторила Офелия.
– ОШ – это охладительный шкаф, он стоит прямо за тобой, – объяснил Рафундус растерявшейся девушке.
– А у нас это называют холодильником, – сказала Ника, доставая желтую тарелку с чем-то ярко-оранжевым, предназначенную Мирандолине.
– Что за чудное название?! – засмеялся Рафундус, а вместе с ним и все, сидящие за столом.
– А, по-моему, название довольно разумное, – сказал Монти.
– Разумное? Кажется, кто-то увлекся нашей гостьей! – продолжал смеяться Рафундус.
– Ну-ну, Рафи, хватит смущать Монти.





