На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вперед в прошлое» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вперед в прошлое

Автор
Жанр
Дата выхода
23 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Вперед в прошлое" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вперед в прошлое" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Раш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ника неожиданно перемещается в прошлое — в Англию. Знает в идеале английский, хотя в жизни она его практически не изучала. Сразу же знакомится с прекрасным герцогом и заводит дружбу с добродушной графиней. Все как в сказке! Но мы живем в реальности, и прекрасно понимаем, что она совсем не радужная. И что наш "принц" и новая подруга совсем не сказочные персонажи, а реальные люди. Ко всему этому — ощущается ужасная головная боль и преследуют странные сны... Постоянно посещает необычное ощущение того, что все совсем не так просто, как кажется на первый взгляд.
📚 Читайте "Вперед в прошлое" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вперед в прошлое", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его брови взлетели вверх, и он уставился на меня взглядом, выражающим очень сильное удивление. А потом он начал хохотать. Я бы даже сказала "ржать как конь". Смех это хорошо, лучше, чем просто маска с искусственной улыбкой. Я искренне улыбнулась и посмотрела ему в глаза.
– Неожиданно, мисс Миллер. Впервые в жизни слышу такое, да еще и от женщины! – приятным голосом сказал лорд. Голос у него красивый, когда он искренне разговаривает, как сейчас.
– Просто не очень приятно, когда слышишь гадости вокруг о себе, а вы улыбаетесь, как ни в чем не бывало.
– Прошу прощения, мисс Миллер. Просто, обычно девушки не хотят заострять на этом внимание. Поэтому я повел себя как обычно.
– Ах да, я совсем забыла, что вы дамский угодник! У вас даже выстроенная схема есть. Инструкция по эксплуатации женщины.
Сэр Кембридж снова звонко рассмеялся:
– Мисс Миллер, разрешите вас называть по имени? А то наш с вами разговор перешёл уже на более интимную тему.
– Как пожелаете! Вас я тоже могу называть по имени?
– Конечно, Мадлен. Просто Роберт.
– Хорошо, Роберт. Вы говорите, что оскорбление других женщин это обычное дело, в вашем случае? Простите, в случае вашей партнерши?
– К сожалению, да.
– Да, слухи о вас ходят горячие. Думаю, вы и так об этом знаете.
Роберт наконец-то искренне улыбнулся мне и я не удержалась:
– Вот эту улыбку я хочу видеть!
Он прижал меня к себе еще ближе, так что моя грудь впечаталась в его каменное тело. Я даже почувствовала жар его пальцев у меня на спине. Рука потихоньку начала скользить ниже, к талии.
– Если вы будете продолжать менять положение своих рук, то вальсом это уже сложно будет назвать, – сказала я, пытаясь отстраниться от него хоть немного.
Он наклонил голову к моему ушку, и я почувствовала легкий аромат мяты.
– А вы не провоцируйте меня, Мадлен. Иначе мы продолжим танцевать с вами в другом месте. Вы хотите узнать о правдивости слухов? – тихим и томным голосом, Роберт говорил мне на ушко.
Мы кого-то задели в танце. И я почувствовала, до ужаса знакомый аромат. Я начала быстро искать взглядом пару, только что вальсирующую мимо нас.







