На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смерть на фестивале» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смерть на фестивале

Автор
Дата выхода
29 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Смерть на фестивале" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смерть на фестивале" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Гаврилина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сицилийка Ванесса отправилась на кинофестиваль в Россию. В далеком незнакомом Горске ее тело нашли в реке. Полиция утверждает, что потерпевшая сама сделала роковой шаг с моста, но убитые горем родители девушки уверены – это не так. Кто-то желал смерти их дочери, осталось лишь найти виновного. В поисках справедливости они обратились к журналистке Лоле, надеясь на ее журналистские навыки и русское происхождение.
Лола отправляется в Россию, чтобы выяснить, что же случилось с Ванессой на самом деле. Профессиональное чутье подсказывало женщине, что ее новая передача «Четвертая апелляция» станет сенсацией. Отыскав всю возможную информацию о съемочной группе, заручившись поддержкой мужа, бывшего сыщика, Лола рвется в бой. Сразу по прибытии на место она начинает ненавязчиво выяснять подробности трагедии.
Оказалось, что сделать это будет не так просто. Все, кто может хоть что-то рассказать, слишком заняты фестивалем, а на вопросы о смерти Ванессы и вовсе не торопятся отвечать. К тому же нужно быть очень аккуратной с местной полицией, которая не горит желанием делиться профессиональными тайнами. Разбираясь в перипетиях этого дела, Лола все отчетливее понимает: ее догадки насчет смерти девушки были вполне обоснованы. Журналистка еще не знает, какой кошмар на самом деле таится за этим загадочным делом.
📚 Читайте "Смерть на фестивале" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смерть на фестивале", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Надо же, – про себя удивилась Лола, – как эти родители рассуждают! Видимо, на Сицилии поменялись устои – каких-то десять лет назад, да и сейчас в деревнях, девушки до двадцати лет должны были выйти замуж. А уж о том, чтобы уехать куда-то, податься на заработки самостоятельно, не могло быть и речи, это была исключительно прерогатива мужчин. Хотя это люди другого поколения, сколько им лет?» – Лола пригляделась получше: супругам можно было дать все шестьдесят. Голоса, хоть и надтреснуты горем, достаточно молодые, а если не обращать внимания на темную старческую одежду, то, скорее всего, нет и пятидесяти, рассудила Лола.
– Ванесса всегда с людьми хорошо общалась, а здесь, если мы правильно поняли, она должна была организовывать артистов на съемочные дни – время каждому напомнить, предупредить, если замена какая.
– Она и расселением персонала тоже занималась, когда съемки были в других городах, – вставил Сабино.
Было заметно, что супруги немного пришли в себя, пытались говорить на правильном итальянском, перестали беспричинно оглядываться и, вспоминая о дочери как о живой, оттаивали.
– А как же она в России оказалась, в этом Горске? – повторил свой вопрос Никола.
– Фильм был итало-российского производства, и даже несколько русских актеров принимали участие, вот их и пригласили на кинофестиваль в Россию.
– Мы же самое главное забыли! – спохватилась Чинциа. – Ванесса поступила в университет в Катании на факультет иностранных языков, и там вторым у нее русский был.
Из не очень связных фраз супругов что-то начало проясняться: девушку пригласили на работу, скорее всего, из-за знания языка, где она, помимо перевода, занималась еще и организационными вопросами, а иногда снималась в массовых сценах. После окончания съемок она поехала с киногруппой в Россию, где и наложила на себя руки. Это выглядело действительно странно.
– У нас и адвокат уже есть.
«Здесь не простой адвокат нужен, а международник. Кого они там у себя в Агриженто смогли нарыть?» – засомневалась про себя Лола.
– Мы не знаем, насколько он готов к такого рода делу, – как будто прочел Лолины мысли Сабино, – но нам надо было срочно, а он наш дальний родственник и вызвался помочь сразу же.











