На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мой чужой папа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мой чужой папа

Автор
Дата выхода
12 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Мой чужой папа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мой чужой папа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Коротаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Мой чужой папа» – роман Ольги Коротаевой и Артелины Грудиной, жанр современный любовный роман, эротика.
Всего сутки назад у Аси было все, а сейчас она раздавлена и сбита с толку. Новорождённый малыш абсолютно не похож внешне на нее и мужа, у него даже другая группа крови. Если бы молодая женщина сама не видела сына во время родов, подумала бы, что детей перепутали. А тут еще и свекровь уверяет, что муж бесплоден. Борис грозится разводом, а Ася не знает, как доказать, что он ее первый и единственный мужчина? И можно ли вернуть назад былое счастье и забыть о едких упреках супруга?
📚 Читайте "Мой чужой папа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мой чужой папа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я приняла пакет и даже заглянула в него – около десяти баночек витаминов. Очередное выбрасывание денег на ветер.
– Примите сейчас, – не разуваясь, прошёл он в холл. Как к себе домой! Впрочем, так оно и было. – Нам предстоит плодотворно потрудиться. Вот! – Он вынул из портфеля новые папки, от количества которых хотелось застонать. – Это нужно перевести на японский и потом снова на русский. Я должен убедиться, что господин Ямагути поймёт меня правильно.
К нам подошла Зинаида, едва ли не поклонилась:
– Добрый вечер, Леонид Григорьевич. Не желаете отужинать? Может, вам налить виски?
– Нет, – бросил босс и, перевернув папки, колко глянул на домработницу. – Зинаида, прогуляйтесь пару часиков.
Женщина растерянно моргнула и мазнула удивлённым взглядом тёмные окна.
– А… Да, конечно. Спасибо, Леонид Григорьевич, я как раз хотела подышать свежим воздухом, – сказала она так, словно не выгуливала сегодня Николашу несколько часов.
И, цапнув с вешалки лёгкое пальто, поспешила к выходу.
– Это основная часть нашего проекта, – как ни в чём не бывало продолжил босс. – Я должен лично убедиться, грамотно ли сформулирована идея, донесёт ли перевод её уникальность. И, разумеется, всё это архисекретно, Ася. Днём вам привезли договор, вы же подписали соглашение о неразглашении?
Леонид Григорьевич посмотрел на мои выглядывающие из-под платья колени, будто вопрос был адресован ногам.
– Да, – ответила я, так как мой кивок босс явно проигнорировал, продолжая смотреть туда, куда не должен.
Платье у меня не было коротким, но сейчас я пожалела, что не надела джинсы.
– Сколько у меня времени на перевод? – Я накрыла колени папкой и, открыв её, пробежалась взглядом по первой странице.
– Три дня.
– Сколько?
Я посмотрела на объёмную папку. Босс сошёл с ума? Даже не будь у меня на руках младенца, тут работы не меньше, чем на полноценных пять рабочих дней.
– И я буду каждый вечер приезжать к вам и просматривать результат ваших трудов.











