На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Львы умирают в одиночестве» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Львы умирают в одиночестве

Автор
Дата выхода
04 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Львы умирают в одиночестве" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Львы умирают в одиночестве" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Карпович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами сборник малой сентиментальной прозы популярной российской писательницы и актрисы Ольги Карпович. Помимо заглавного произведения в книгу «Львы умирают в одиночестве» вошли еще пять рассказов: «Быть комиссаром Гуруром», «Я тебя никогда не забуду», «Шуба», «Арлекин» и «Письма его жены».
Автор приглашает читателей посетить разные теплые страны и присоединиться к яркому карнавалу жизни, в котором участвуют герои ее рассказов. Вымышлены ли они? Возможно. Вам самим предстоит решить, что из описанного представляет собой почти дневниковые записи, а что является плодом авторской фантазии.
Например, рассказ о приключениях, произошедших в Турции с одной русской писательницей. Сначала кажется, что такого нарочно не придумаешь, а с другой стороны – чего только не бывает в жизни! Да и писательница начинает казаться вполне узнаваемой. Или другая история – про талантливого рок-музыканта, который получал письма от своей будущей жены. Звучит почти как волшебная сказка. Или все же… быль? Для тех, кто верит в сказки, судьба порой готовит особый сюрприз…
📚 Читайте "Львы умирают в одиночестве" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Львы умирают в одиночестве", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но в тот момент все это было мне не важно, потому что у меня неожиданно сбывалась мечта, за которую любая шестиклассница готова была бы отдать годовой запас сникерсов: актер, на встречу с которым я и не надеялась, смирившись с тем, что грезить о нем буду, лишь листая газетные заголовки и замирая перед экраном телевизора, поднес мои пальцы к губам и предложил:
– Присоединяйтесь к нам, если вы не против. Мне было бы так интересно с вами поговорить…
В душе моей в ту же минуту запели скрипки и затрубили фанфары.
Вурал начал с того, что раскритиковал мой английский. Пару минут послушав мои дифирамбы его фильмам, которые я смотрела, он поморщился и капризно вздохнул:
– Ох, ты же из России… У тебя такой плохой английский, я тебя совсем не понимаю.
Сам он говорил с певучим турецким акцентом, благодаря которому любой диалог начинает напоминать сценку не то из индийского кино, не то из водевиля. Зато щедро пересыпал свою речь расхожими фразочками из американского кино, словечками типа baby и модными подростковыми жаргонизмами. Речь его была быстрая, нервная и вся какая-то дерганая. Мне, впрочем, в том моем состоянии и это показалось частью его неповторимого шарма. Про себя я решила, что Вурал просто стесняется своего несовершенства в области иностранного языка и так очаровательно-неловко пытается это скрыть.
Кто-то из друзей Догдемира начал рассказывать о каком-то готовящемся к постановке спектакле, в котором он не принимал участия. Вурал по мере его рассказа все откровеннее мрачнел, скучал, ерзал на своем месте, крутил головой. А под конец наклонился ко мне и интимно шепнул:
– Давай сбежим отсюда.
Оркестр, все это время не умолкавший у меня внутри, теперь разошелся совсем уж на полную мощность и заиграл триумфальный марш.
Поднявшись из-за стола, мы с Вуралом ненадолго расстались – мне неловко было молча удирать с вечеринки, организованной практически в мою честь. Догдемиру, по его словам, тоже нужно было еще с кем-то переговорить. Я отловила среди столиков своего издателя, искусно, как я это умею, наврала с три короба, посетовав на усталость, головную боль и срочную необходимость вернуться в отель и забыться сном.











