На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дыхание любви в Дании» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дыхание любви в Дании

Автор
Дата выхода
27 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дыхание любви в Дании" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дыхание любви в Дании" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Ивановна Обухова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Какое дело шведскому дипломату, прошедшему через испытания песками и жарой Южного Судана, в котором ему довелось служить, до какого-то древнего друидского пророчества? Но именно оно не позволяет Харальду обрести любовь Каролины, которая живет на затерянном в Балтийском море датском острове и верит в пророчество, предназначившее ей в избранники совсем другого мужчину. Того, кого она ненавидит и боится. Но девушка, в жилах которой течет кровь потомков Наполеона, креольских пиратов и датских рыбаков, боится ослушаться пророчества, знаки которого рассыпаны по острову, и бежит с него, боясь страстной любви Харальда и встречи со своей судьбой. Но судьба готовит ей новое испытание: Каролина должна погибнуть в ледовом плену в горах Швейцарии. И лишь любовь Харальда делает невозможное - победив старинное заклятье, он спасает Каролину от неотвратимой гибели и любящие сердца воссоединяются. «Любовь нельзя выпросить и вымолить. Она приходит с небес, непрошенная и нежданная», - как писала Перл Бак.
📚 Читайте "Дыхание любви в Дании" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дыхание любви в Дании", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Снова чайки с криками кружились над кормой корабля, то кидаясь вниз и чиркая крыльями по волнам, то взмывая вверх. Над палубой метался пропитанный солью прохладный ветер. Харальд достал из кармана портативный радиоприемник и приложил к уху. Нет, пока по шведскому радио ничего не сообщали о гибели трех туристов в Дании. "Это только лишь затишье перед бурей", – подумал он, невольно мрачнея.
Через семь часов на горизонте показался силуэт острова, а затем он стал расти так быстро, что чуть не заслонил собою небо.
Корабль сделал зигзагообразный разворот и устремился к причалу. Вскоре расторопные матросы уже выкидывали металлический трап. Держась за поручни, Харальд сошел по нему и глубоко вдохнул воздух Фредериксе. Просоленные доски пирса пахли морем.
Харальд Хаммаршельд поискал глазами такси и, увидев свободную машину, поднял вверх руку. Таксист тут же подъехал к нему.
– Главное полицейское управление находится, как я понимаю, во Фредериксхавне? – спросил Харальд.
– Да, – кивнул таксист. – Все важнейшие учреждения находятся там.
– Сколько ехать до Фредериксхавна?
– Минут пять.
– Поехали. – Харальд сел в машину. Таксист тут же сорвался с места.
Дорога была почти прямая. Она то взлетала на невысокие холмики, то скатывалась в широкие низины, поросшие ивами и вербами.
Когда впереди показались высокие башни старинной крепости, дорога резко свернула к морю. Перед глазами Харальда вновь открылся широкий морской простор, на фоне которого – словно вставленные в рамку – застыли величественные башни и стены крепости, сложенные из тщательно отесанных гранитных блоков красноватого оттенка.
– Крепость строили почти 100 лет, – сообщил таксист. – Тогда не жалели ни времени, ни строительных материалов. Не то, что сейчас… – Он махнул рукой: – Все строят в основном лишь на потребу туристам. Развалится через пару лет – неважно, построят что-то новое. А эта крепость стоит уже шестьсот лет и еще простоит столько же.









