На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мохито для изгнанника Тьмы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мохито для изгнанника Тьмы

Автор
Жанр
Дата выхода
13 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мохито для изгнанника Тьмы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мохито для изгнанника Тьмы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Дмитриевна Иванова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто виноват? Ну точно не я! Я в этом мире без году неделя, лечебное зелье с любовным могу перепутать… и перепутала. А нечего пить что попало из женских рук – тем более если ты Темный! И привороты я снимать не умею, и замуж выходить не хочу! Что значит «притащу к алтарю даже полумертвую»? Мы так не договаривались!
📚 Читайте "Мохито для изгнанника Тьмы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мохито для изгнанника Тьмы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– И как этот мир называется? Талосс? – поинтересовалась я, пытаясь уговорить рассудок не брыкаться, когда задаю такие вопросы.
– Мир называется Дарквайт, – охотно откликнулся водитель. – А Талосс – один из его городов. На третьем месте по значимости после Голдвайна, столицы.
Значит, я ошиблась с ярлыком провинциальности. А насчет Талосса… Кажется, это название я все же встречала в договоре, только не могла даже подумать, где именно находится этот город. Мало ли у нас в стране поселков со странными названиями? Вон я слышала про деревню Париж в какой-то Тьмутаракани, а тут всего лишь Талосс.
Автомобиль еще минут десять поплутал по узким улочкам и остановился около двухэтажного дома. Сразу бросилось в глаза отсутствие освещения во дворе, лишь из окон первого этажа лился неяркий свет. Забор был невысоким, решетчатым, с ажурными вплетениями, однако сквозь прутья торчала сорная трава и ветки разросшихся, неподстриженных кустов, что сразу придавало дому неухоженный вид.
– Мы приехали, – сообщил водитель.
Я не успела опомниться, как он выгрузил мой чемодан, помог выйти мне и напоследок вручил визитку:
– Если будет нужна моя помощь, присылайте говорильник. Успешной работы, госпожа, и хорошо устроиться на новом месте.
И уехал. Вот так взял – и уехал. А я осталась стоять одна посреди улицы. Что ж, не торчать же тут всю ночь. Меня как бы должен ждать работодатель… Так что, Юлия, вперед!
Я развернулась к дому – и чуть не вскрикнула от неожиданности. У калитки стоял мужчина – высокий, в черном костюме и шляпе, от полей которой на лицо падала тень.
А если это и есть Бенджамин Коун? На старика, конечно, совсем не тянет, скорее на его сына, но мало ли…
– Простите, вы – хозяин этого дома? – спросила я осторожно. – Бенджамин Коун?
– Нет. – В низком голосе сквозило холодное возмущение и даже презрение. – Я к нему по делу. – Мужчина демонстративно отвернулся, но я успела заметить прямой аристократический нос и волевой подбородок.
Надо же, какой неприятный тип. Но это его проблемы… Как и у меня здесь свои дела.
Я собралась поискать какой-нибудь колокольчик или звонок, но калитка скрипнула и сама приоткрылась. Кажется, меня ждут! Или же нас обоих. Я распахнула калитку шире и вошла во двор, затем обернулась на другого гостя, который по-прежнему стоял снаружи.
– Вы не будете заходить? – уточнила я.











