На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дракона не выбирают» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дракона не выбирают

Автор
Жанр
Дата выхода
09 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Дракона не выбирают" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дракона не выбирают" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Дмитриевна Иванова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Соглашаясь на фиктивный брак в другом мире, будь готова к подвоху. Думала, станешь невестой, а оказалась вдовой. Мужа казнили, а тебе в наследство достались старый особняк, заброшенная кондитерская и дракон. Но это ещё полбеды. Дом приведём в порядок, кондитерскую откроем, дракона приручим. А вот что делать с вереницей женихов, открывших охоту за бедной вдовой мятежника? Уж слишком они настырные и явно преследуют какие-то свои цели. Но самое веселье начнется, когда посреди ночи в твоей спальне появится незнакомец в маске и заявит, что он — хозяин этого дома. И твой муж.
📚 Читайте "Дракона не выбирают" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дракона не выбирают", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Миледи, – лорд Уикли сглотнул, – вы всегда можете на меня положиться. Двери моего дома для вас открыты и днем, и ночью.
– Спасибо, лорд Уикли, – незваный гость начал меня уже тяготить, и я стала поглядывать на ворота, за которыми хотела поскорее очутиться.
Вот только лорд Уикли, кажется, надеялся на приглашение войти со мной.
– Ох, лорд Уикли! – вдруг воскликнула Шерри. – А что это у вас с губами?
– А что у меня с губами? – тот сразу принялся щупать рот.
– Они будто опухли!
И правда. Приглядевшись, я тоже заметила, что губы соседа прямо на глазах раздавались в размерах.
– Ох, а я-то думаю, что за зуд? – Уикли поспешно достал носовой платок и прикрыл рот уже им.
– Может, аллергия какая? – предположила я обеспокоенно. – Или герпес лезет?
– Не знаю, миледи, но позвольте откланяться, – он начал пятиться. – Приглашаю вас ко мне как-нибудь вечерком в гости, буду счастлив выпить с вами по чашечке чая, в знак знакомства и добрососедских отношений, так сказать.
– Благодарю за приглашение, милорд, – я кивнула.
– Буду очень вас ждать, миледи, – Уикли поклонился, а после развернулся и торопливо засеменил прочь.
– И часто он к вам так заглядывает? – поинтересовалась я уже у Шерри, которая как раз открыла калитку.
– Да был всего пару раз, – девушка пожала плечами. – Сама удивилась, увидев его.
На крыльце мы застали Бернара. Он подкрашивал белой краской столбики перила.
– Вот, решил освежить… Для миледи, – пояснил он.
– Это замечательно, – улыбнулась я с благодарностью, затем задержала взгляд на банке с краской.
– Есть еще немного, миледи, – ответил тот.
– А другой цвет?
– Вы желаете крыльцо другого цвета, миледи?
– Нет, нет, мне бы для другого дела… – я подумала о стенах в кондитерской. Почему бы и нет?
– Надо глянуть в кладовой, – сказал на это дед Шерри.
– Хорошо, позовете меня, вместе глянем.
– Как скажете, миледи. И это… Зовите меня Бернаром, без всяких там «господинов», – попросил Роуд.
– Ладно, договорились, – я кивнула.
– Да, миледи, вам там письмо пришло, – окликнул меня Бернар, когда мы с Шерри последовали дальше в дом. – В холле лежит…
– Мне? Письмо? – несказанно удивилась я. – От кого?
– От лорда Бекинса, – Шерри уже заглянула в дом. – Похоже на приглашение, – она вынесла мне его.
– Кто такой этот лорд Бекинс? – я стала открывать конверт, тонко пахнущий какими-то духами.











