На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Близняшки по обмену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Близняшки по обмену

Автор
Дата выхода
10 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Близняшки по обмену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Близняшки по обмену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Гринвэлл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сёстры-близнецы – так похожие друг на друга и такие разные как Инь и Ян. Пользуясь внешним сходством, они не раз с успехом проделывали трюки с подменой – в школе, в университете. Но всё пошло наперекосяк, когда девушки обменялись своими избранниками.
📚 Читайте "Близняшки по обмену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Близняшки по обмену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Близняшки по обмену
Ольга Гринвэлл
Сёстры-близнецы – так похожие друг на друга и такие разные как Инь и Ян. Пользуясь внешним сходством, они не раз с успехом проделывали трюки с подменой – в школе, в университете. Но всё пошло наперекосяк, когда девушки обменялись своими избранниками.
Ольга Гринвэлл
Близняшки по обмену
Инна
Инна повернула ключ в замке зажигания, выключая двигатель. С минуту сидела, глядя прямо перед собой. Так, надо собраться с мыслями. Открыла свою сумочку и достала из специального отделения телефон.
Инна сама выбрала это место заранее. Почти в самом центре Москвы. Проверила на веб-сайте, какое там меню, освещение и, самое главное, интерьер. Девушка не хотела никаких столов с загогулистыми ножками, огромных пафосных зеркал в золочённых рамах. И освещение. Она должна хорошо разглядеть своего потенциального жениха. Никаких полутонов. Мужчина должен быть начисто выбрит, отутюжен и хорошо пахнуть.
Девушка открыла дверцу, изящно выставила ножку, обутую в лакированные лодочки на небольшом каблуке. Наверняка этот Николас Вуд наблюдает за ней из окна.
Отработанной за многие годы ношения каблуков походкой Инна направилась ко входу в ресторан. Сегодня она надела скромный брючный костюм серого цвета и розовую рубашку. Ничего броского. Канадцы очень консервативны в выборе одежды.
Уже издалека заметила одинокого мужчину, сидящего за самым дальним столиком.
Ага, по крайней мере, фотография не обманула. Действительно красавчик, достойный такой девушки, как она. Имбирного цвета волосы зачёсаны назад, чисто выбрит, костюм, видно, дорогой и сидит как влитой. Галстук в тон рубашки. Носки. Носков, черт побери, не видно. По крайней мере, Инна надеялась, что они не такие эксцентричные, как у их премьер-министра Джастина Трудо.
Наконец-то Николас соизволил поднять голову. В его глазах что-то мелькнуло, Инна не успела заметить что – радость или разочарование. Он быстро встал, вышел из-за стола.
– Здравствуй. Ты Инна?
Девушка улыбнулась, пытаясь как можно быстрее включить все свое знание английского языка. Протянула ему руку. Вместо привычного лёгкого поцелуя, мужчина пожал ее, радостно улыбаясь.











