На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зелье старика Эдди» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зелье старика Эдди

Автор
Дата выхода
20 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Зелье старика Эдди" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зелье старика Эдди" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Гесс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шестнадцатилетняя Амальтея Гррой живёт на заброшенном острове драконов и ждёт, когда к ней приедет человек по имени Роман, чтобы забрать шкатулку её покойного опекуна. В шкатулке — пророчество, с его помощью можно найти выживших драконов, однако, текст написан на древнем драконьем языке, которым владеет только Амальтея. Она вынуждает Романа взять её с собой в город в обмен на записанный перевод. Девушка хочет найти свою родную семью, но их поиски оказываются куда опаснее, чем она ожидала.
📚 Читайте "Зелье старика Эдди" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зелье старика Эдди", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Стой! – закричал Томас и резко затормозил. – Что происходит? Какое вы имеете право перекрывать нам путь?
– Приказ короля, – коротко ответил Валентин и открыл дверцу карету. – Прошу вас пройти со мной, мисс Гррой.
– На каком основании вы забираете юную леди? – спросил Меркурий, но без особого участия. – У меня приказ от Алана Дигеренса вывезти Амальтею Гррой из города.
– А у меня приказ Его Величества вернуть Амальтею Гррой в город.
– Приказ короля это святое. – проворчал кучер, который забрал Амальтею и Романа из южных земель, и начал наблюдать, как кролики играются на поляне.
– Я никуда не пойду.
– Ты уже чувствуешь, Дитя, как Тьма поглощает Свет?
Валентин либо никогда раньше не слышал драколинга, либо вообще не подозревал о существовании драконьего языка: юноша посмотрел на Меркурия и скривился, вероятно, принял его за сумасшедшего.
Амальтея и одноглазый кучер переглянулись.
– Прикажете догнать повозку, сэр?
– Когда повозкой управляет отпрыск тьмы, её даже Боги не в состоянии догнать. – сказал Валентин, отряхивая узкие брюки.
Несчастный юноша не знал, за что ему хвататься: то ли за испачканные штанины, то ли за распущенные волосы, лезущие в рот. Амальтея, чьё платье благополучно потушили, смотрела вслед беснующейся карете, которая мчалась прямиком в лес.
– Вы не ушиблись, мисс Гррой? – спросил Валентин, избавившись, наконец, от прилипших комков грязи.
– Зачем я понадобилась королю?
– Не имею ни малейшего представления. Его Величество распорядился отвезти вас в поместье мистера Дигеренса.
– Я хочу видеть короля. – кучер, причитающий, что переломал себе ноги, затих, а стражники, державшие его под руки, выпрямились. Томас приземлился в лужу.
– Боюсь, что это невозможно, мисс Гррой. Никто не смеет тревожить Его Величество без веских на того причин.





