На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обратная сторона медали» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обратная сторона медали

Автор
Дата выхода
02 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Обратная сторона медали" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обратная сторона медали" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Борискова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда-то Алиса Решетникова была маленькой бедной девочкой, которая заклеивала скотчем старые коньки и ходила пешком в двадцатиградусный мороз. Иногда ей казалось, что страшное прошлое никуда не ушло. Что ей все это приснилось – карьера, успехи, олимпийское золото. Но бесчисленные раны, физические и душевные, полученные на непростом пути к успеху, вновь возвращали девушку к реальности.
Фигуристка стойко переживала все свалившиеся на нее испытания. И предательство партнера, и смену спортивного гражданства, и интриги, которые неизменно плетутся в большом спорте. Стиснув зубы, Алиса просто шла к своей цели, пока наконец не оказалась на вершине пьедестала.
Свой заслуженный отдых Решетникова планировала провести в России с родней. Но откликнулась на выгодное предложение – сняться в рекламе новой марки швейцарских часов. Глупо упускать такой шанс. К тому же съемки ведутся на Майорке. Кто бы мог подумать, что решение станет судьбоносным? Ведь в Испании Алиса встретила Стефана Мартье.
Успешный европеец покинул лед из-за травмы, и его провожали как настоящую звезду. На этот жаркий курорт он тоже прибыл по контракту с швейцарским брендом. И не знал, что встретит судьбу.
📚 Читайте "Обратная сторона медали" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обратная сторона медали", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стоило ей только состроить жалобную физиономию, как и Макс, и сам Стефан готовы были исполнить любой ее каприз. И хотя оба подозревали, что в будущем это выйдет им боком, поделать с собой ничего не могли.
– Макс, порежь торт, – сказала Лиза, когда они с комфортом расположились в просторной кухне.
В углу на столешнице стояла навороченная кофемашина, но Лиза любила варить кофе в турке и, как обычно, полезла в шкафчик за открытой упаковкой. Совсем недавно они с Максом поменяли гарнитур и занавески на окнах, на смену табуреткам пришел удобный бледно-кофейный кухонный уголок.
Откинувшись на спинку кожаного диванчика, Стефан покачал крестницу на колене. Она, словно испугавшись, ухватилась за его руку, но стоило ему только перестать качать ее, как она повернула к нему голову и требовательно заявила:
– Есё!
– Понравилось? – покрепче обхватив её тельце, спросил Стефан, снова покачав ее.
Уля деловито кивнула. Лиза разлила по чашкам кофе, а Макс, закончив разрезать торт, положил каждому по большому куску, украшенному пеной взбитых сливок и ягодкой малины. Воздух наполнился сладковатым ароматом молока, ягод и терпким запахом свежесваренного кофе.
Уля потянулась к куску Стефана, а когда тот придержал ее, не дав влезть в сливки пальчиками, посмотрела самым наивным из своих ангельских взглядов.
– Ей же можно? – спросил он, обращаясь сразу к обоим родителям.
– Только немного, – строго отозвалась Лиза, усаживаясь на удобный стул с мягким сиденьем и широкой деревянной спинкой, стоящий с торца стола.
– Понятно тебе? – обратился он к Ульяне, уже зачерпывая ложечкой взбитые сливки. – Мама сказала, немного.
– Слушай, может, ты к нам в няньки наймешься? – ухмыльнулся Макс, глядя, как Мартье сюсюкается с его дочерью. – Ты у нас теперь все равно свободен, как ветер в поле.
– Как что? – Стефан сдвинул брови, пытаясь уловить смысл слов, и Макс, скрывая усмешку, отпил кофе из большой чашки с ручкой в виде Эйфелевой башни.
– Как ветер в поле, – мягко повторила Лиза. – Это выражение такое. Оно значит, что ты совершенно свободен и можешь делать, что пожелаешь.











