На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Люси и Луи, или Эмпатическая дружба» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Люси и Луи, или Эмпатическая дружба

Автор
Жанр
Дата выхода
01 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Люси и Луи, или Эмпатическая дружба" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Люси и Луи, или Эмпатическая дружба" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олеся Колодезникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это книга о необычном лисенке, которого подбрасывают девушке-студентке, об их невероятных приключениях в большом американском городе Портленд. Лисенок по кличке Луи — результат научного эксперимента, а Люси вынуждена стать его хозяйкой. Вместе со своим четвероногим другом ей предстоит пережить погони, преследования, предательства и настоящую дружбу, а еще спасти город от нависшей над ним угрозы террористического акта. Увлечение Люси кулинарией добавляет особый вкус повествованию.
📚 Читайте "Люси и Луи, или Эмпатическая дружба" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Люси и Луи, или Эмпатическая дружба", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что-то важное? Почему ты не позвонил?
– Во-первых, пока я ехал сюда, мне сообщили, что дата нашей презентации переносится, и вы выступаете не пятнадцатого октября, а десятого! Так что вам, эт-самое… стоит поторопиться с проектом.
Уилсон слегка поморщился, но не от неожиданного переноса его выступления, а от того, что этот студент сказал «наша презентация». Профессор давно заметил, что Грег частенько бравирует своей причастностью к его разработкам. А еще Уилсона немного раздражала привычка помощника всюду вставлять слова-паразиты, и эти его «эт-самое», «типа», «как бы», «просто», «понимаете» и прочие ничего не значащие вкрапления в быстрые тирады резали слух ученого, чья погибшая несколько лет назад жена была образцом красивой речи и порядка во всем.
– Хорошо, спасибо, что предупредил меня. Странно, что организаторы мне ничего не сказали.
Парень просиял:
– Они же знают, что мы типа партнеры, профессор Уилсон! Мы же постоянно на связи и все такое. Я им говорю, что знаю все, что знаете вы, а вы доверяете мне выполнение ответственных задач. А мобильником вы не пользуетесь, и у телефона не всегда бываете. Вот мне и звонят.
– Ладно-ладно, а что там во-вторых?
Грег, увлекшись своей речью о собственном высоком статусе в проекте, поначалу не понял, о чем его спрашивает Уилсон.
– Во-вторых? А… эт-самое… Так вот! Наш гиперкомпьютер в «Анна Системс» сегодня сообщил, что успешно завершил вычисления по вашей формуле гибридной ДНК. Я уверен, что мы на грани великого научного подрыва!
– Прорыва, Грег, прорыва.
– Ну да, прорыва!
– А почему ты мне сразу не позвонил? Зачем тратил время на поездку за город?
– Ну, во-первых, я хотел лично вам сообщить эту новость.
– Рано еще праздновать, но новость действительно хорошая. Ладно, а что там во-вторых? – Уилсон внутренне усмехнулся этому повтору вопроса. Дежавю. Сплошное болтливое ходячее дежавю.
– Во-вторых? – снова озадаченно округлил глаза Грег. – А… эт-самое… Я скопировал результаты вычислений на флешку и привез ее вам.





