На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман

Автор
Дата выхода
18 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олександр Ірванець) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У тому світі люди не знають творів античної літератури і дуже бояться страшної невідомої хвороби. Ця хвороба зрештою вражає і головного героя. Епідемія поширюється, страх наростає. Проте у фіналі багато людей виходять на берег річки зустріти світанок і вдивляються у далечінь. Можливо, в цьому і є спасіння?..
📚 Читайте "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тiсно оточивши стару, почали методично завдавати ударiв ногами. Товкли хвилини зо двi. Нарештi один з чоловiкiв просто вистрибнув на тiло, яке вже лежало нерухомо, i, пiднiмаючи високо ноги в колiнах, каблуками почав гостро топтати шию, голову i груди. Решта стояла довкола, вiдхекуючись.
Ігор вiдвернувся, затягнувся сигаретою, аж вона зашкварчала. Краем ока, боковим зором, зауважив, що iншi люди на зупинцi, з тих, хто не кинувся добивати, також вiдводять або опускають погляди. Було гiрко, в шлунку знову засмоктало.
Четверо вбивць повернулись на зупинку, iхнi очi горiли, вони розмовляли мiж собою нервово, уривчастими фразами. Слух вихоплював з iхньоi балачки переважно вигуки – «ну ти й дав!», «а вiн ii!», «а вона ще й дригалася!».
Пiдiйшов трамвай, i вся четвiрка, повна власноi значущостi, попхалася на переднi дверi. Ігор за звичкою пiшов у хвiст вагона, та в останню мить вирiшив не сiдати у трамвай. Вiн застебнув куртку пiд саме горло, запхав руки до кишень i пiшов пiшки. Перейшов мiст, на якому з верхiв'iв рiки сильнiше вiяв студений вiтер, та проминув iще двi зупинки, доки аж на третiй його наздогнав наступний трамвай.
Додому знову дiстався, як уже стемнiло. Лiда зустрiла його у вузенькому коридорi в тому самому халатi, з розпущеним волоссям. Слабенька лампочка пiд стелею висвiтлювала тiнi в неi пiд очима, запалi, ледь обвислi щоки, ямку в глибинi довгоi худоi шиi. Ігор упiймав себе на сумiшi жалю й вiдрази, яка терпким гiрчичником обгорнула чи то серце, чи то шлунок.
– Я грошi принiс… – почав вiн з приемноi звiстки.
– А я малу до батькiв вiдiслала. Бо ж невiдомо було, дадуть тобi платню чи нi.
Ігор витяг з внутрiшньоi кишенi заздалегiдь вiдкладенi крупнi банкноти i простягнув дружинi. Вона взяла жмут папiрцiв i, навiть не глянувши на них, заховала до кишенi халата.
– Їсти будеш?
– Якщо е…
– Я позичилась у сусiдки, то трохи купила. Яець, хлiба, картоплi.
– Добре зробила. Тепер можна й борг вiддати.
– То вже, мабуть, завтра.
– Якi ми забобоннi. Але я й мав на увазi – завтра.
Ігор раптом упiймав себе на думцi, що сприймае розмову з дружиною цiлком вiдсторонено, немов радiопостановку, котра звучить собi пласким i монотонним дзижчанням iз радiоточки на стiнi. Вiн неспiшно роздягнувся i пройшов до кухнi.
Лiда зайшла за ним, почала гримiти посудом. За вiкном було темно i бридко, бруднi сiрi краплi сповзали вниз по склу.









