На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман

Автор
Дата выхода
18 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олександр Ірванець) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У тому світі люди не знають творів античної літератури і дуже бояться страшної невідомої хвороби. Ця хвороба зрештою вражає і головного героя. Епідемія поширюється, страх наростає. Проте у фіналі багато людей виходять на берег річки зустріти світанок і вдивляються у далечінь. Можливо, в цьому і є спасіння?..
📚 Читайте "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хвороба Лібенкрафта. Morbus dormatorius adversus: понурий роман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Так що й досi, як бачите, дещо пам'ятаю.
Позаду вiдчинилися дверi до зали, й крiзь них увiрвалося благеньке свiтло з коридору та гамiр кiлькох голосiв. Режисер Метелецький у супроводi групки акторiв прямував центральним проходом помiж рядами.
– Ось! Нашi головнi героi вже тут! – вiн широким жестом вказав на Ігоря й на Кушнiра. – Два царi! Два Едiпи!
– Їх що, буде два? – запопадливим голосом запитав хтось iз акторiв, котрi супроводжували Метелецького.
– Так! Їх буде двое! Зрештою, я, як режисер, маю право на творчий пошук! – режисер говорив це, явно кокетуючи.
– Дякую! – Ігор не зумiв сказати цього так само приватно. Прозвучало голосно i пафосно. Режисер довiрчо поклав йому руку на плече:
– А тепер прошу на сцену.
– Оракулом… – поправив режисера Кушнiр.
– Ну, нехай оракулом, – поморщився Метелецький.
– Де я стою? – запитав старий, повiльно пiднiмаючись на сцену.
– Ви?.. Ви зараз не стоiте, а виходите з-за лаштункiв. А ви, Ігоре, ви чуете мене?..
– Так, чую, – вiдгукнувся Ігор.
– Ви в цей час вiдтискаетеся вiд пiдлоги. Це буде символiзувати вашу втечу з дому. Тобто не вашу, а вашого героя, персонажа, розумiете?
– Розумiю… – знову вiдказав Ігор, дещо невпевнено цього разу.
– Так ось, ви тут, на краю, лежите i вiдтискаетеся, вiдтискаетеся, вiдтискаетеся… До речi, скiльки разiв ви можете вiдтиснутися?
– Не знаю. Разiв двадцять, може, тридцять.
– Мало! – Режисер трохи спантеличено замислився. – А якщо ви будете вiдтискатися не до повноi знемоги, а так, разiв по десять? Зачекайте! – раптом голосно заволав Метелецький, звертаючись уже не до Ігоря, а до всiх на сценi.
Кушнiр кивнув з протилежного краю сцени.
– Тодi справдi потрiбен поводир! Або – поводирка! – Творче натхнення осяяло кощавувате обличчя режисера. – Ану, Ларисо, ходiть сюди! Станьте бiля Семена Марковича! Трохи спереду! Отак, отак!..









