На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Имитатор. Книга первая. Увертюра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Имитатор. Книга первая. Увертюра

Автор
Жанр
Дата выхода
11 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Имитатор. Книга первая. Увертюра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Имитатор. Книга первая. Увертюра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Рой) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За свои семьдесят пять лет Марионелла Селиверстовна повидала много разного. Порой это были действительно странные и пугающие вещи. Но в тот день даже она была, мягко говоря, обескуражена.
Обычная утренняя прогулка с любимым псом доставила старушке много хлопот. Пустой парк, свежий воздух и… огромный мешок. Очередная куча мусора? Нет. Кажется, какая-то большая кукла… или человеческое тело. Да, молодая девушка, невесть откуда здесь взявшаяся. Пожилая Марионелла даже не представляет, что делать с этой опасной находкой.
Кто же знал, что найденное тело – это лишь начало странных событий, которые очень скоро всколыхнут окрестности? С людьми случаются страшные вещи, но кто в этом виноват – вопрос без ответа.
📚 Читайте "Имитатор. Книга первая. Увертюра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Имитатор. Книга первая. Увертюра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Главный вопрос: правильно ли это? Кто из них чудовище, и кто – волшебное существо? Что, если волшебное существо и есть чудовище? Или они – одно и то же?
Светлое или темное – это просто обман зрения. Они одинаковые.
Теперь можно было и отдохнуть, времени навалом. Краска высыхает моментально – пришлось долго искать и пробовать, чтобы найти именно такую – но телу, чтобы застыть, нужно несколько часов.
Отдохнуть нужно непременно, потому что работа предстоит тяжелая, гораздо тяжелее, чем только что законченная.
Иначе ничего не вышло бы. Когда жизнь вдруг обрушилась градом сверкающих – но совершенно бессмысленных – осколков, даже собственные руки стали казаться чужими. Но на самом деле ничего не закончилось – просто изменилось!
Страшно было бы этого не увидеть. Не услышать!
Если бы не то совпадение…
Глупое слово – совпадение.
Всеведущий интернет сообщил, что совпадение еще более поразительно, чем выглядело! Втрое более поразительное, оно объединяло все – даже то, что казалось неудачей – сводя разрозненные брызги в одну сияющую точку!
Да, «светлое» и «темное» зависят только от угла зрения. Поэтому нужно отдохнуть – и продолжать свою работу.
Часть первая
Смерть играет в куклы
* * *
– Белой акации гроздья душистые!.
Монморанси его звали, потому что он был фокстерьер – классический жесткошерстный, с рыже-коричневыми пятнами и бежевыми подпалинами на белом фоне.
Соседки, ничего такого, видимо, не читавшие или не помнившие, называли его Моней. Моней, подумайте! Впрочем, Марионеллу Селиверстовну они и вовсе звали Марией Семеновной.











