На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кронштадтский детектив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кронштадтский детектив

Автор
Дата выхода
19 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Кронштадтский детектив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кронштадтский детектив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Мушинский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Олег Мушинский – современный российский писатель, работающий в жанре исторического и фантастического детектива. Лауреат премии «Электронная буква – 2018».
Действие «Кронштадтского детектива» происходит в начале ХХ века. Агенту сыскной полиции Ефиму Кошину предстоит раскрыть загадочные, на первый взгляд, даже мистические преступления, и раскрыть быстро. Из столицы прибыл инспектор Гаврилов, чтобы оценить эффективность работы сотрудников кронштадтского отделения сыскной полиции.
📚 Читайте "Кронштадтский детектив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кронштадтский детектив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лучше запри вот этого вот, – я кивнул на купца. – В камеру. И не в службу, а в дружбу, съезди за Маргаритой Викторовной.
Поникший было купец снова стал кричать и брыкаться, но у нас и не таких буянов по камерам расселяли. Справились. Семен пообещал быть «одной ногой здесь, а другой уже там» и добавил:
– Да, совсем из головы вылетело. Тебя только что инспектор спрашивал.
Значит, не судьба мне передохнуть. Впрочем, какой-то лимит времени мне свыше всё-таки выделили. Инспектора в кабинете не оказалось.
Туман в голове малость рассеялся, и я отчетливо увидел всё дело: преступление и преступника, мотив и средство. Да, действительно всё просто. Вздохнув, я отставил кружку и начал аккуратно переносить мысли на бумагу. Дошел примерно до середины, когда в кабинет зашел инспектор.
– Я так понимаю, всё готово и можно передавать дело в суд, – сказал он таким тоном, словно бы ни на йоту не сомневался в положительном ответе.
Не отрываясь от бумаги, я кивнул. Кивок отозвался ноющей болью в голове, заставившей меня поморщиться.
– Сейчас, Вениамин Степанович, – пообещал я. – Рапорт закончу, и будет всё.
Инспектор прошелся по комнате и остановился у самовара. На какое-то время его внимание полностью поглотило священнодействие заваривания чая, а я практически закончил отчет.
– За Маргаритой Викторовной вы Семена послали? – спросил инспектор.
– Да буянил он не в меру, – пояснил я и осекся. – Погодите, Вениамин Степанович, только не говорите, что вы и без моего рапорта знаете, кто убийца.
– Мне всё было ясно с самого начала, – спокойно ответил инспектор. – Это, как говорил Шерлок Холмс, дело на одну трубку, – и, заметив мой недоуменный взгляд, добавил: – Он имел в виду, что пока выкуривал трубку – раскрывал подобное дело.
– Нет.
– Напрасно. Его даже в Китае читают, предпочитая собственным авторам, а это кое-что да значит. Китайцы – народ замкнутый. До них не так-то просто достучаться.
Я хмыкнул. Не знаю, как там этот Холмс, а я, пока бегал туда-сюда, весь на табачный дым изошел. Скоро рассеиваться начну.
С улицы донесся стук копыт. Я выглянул в окно. Семен привез Маргариту в наемном экипаже. Это правильно.









