Главная » Легкое чтение » Читать Где же мы, где? полностью бесплатно онлайн | Олег Лей

Где же мы, где?

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Где же мы, где?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Олег Лей

Дата выхода

08 июля 2015

🔍 Загляните за кулисы "Где же мы, где?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Где же мы, где?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Лей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Один из Великих Магов, путешествуя по мирам, задержался в одном из них. Во время схватки с демонами, вторгнувшимися в этот мир, он, спасая наследницу престола империи, бежит в другой мир. Теперь надо вернуться, но как это сделать, если не знаешь, где ты? Беглецы начинают поиски пути домой.

📚 Читайте "Где же мы, где?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Где же мы, где?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Как будто шелест какой-то, – прислушавшись, подтвердила Лариэль.

Хесус активировал заклинание Чуткого Уха, заклинание усилило звуки многократно. И он услышал! Для остальных это был набор непонятных звуков, но Хесус узнал его, язык Межмировой Империи Кишт. Не зря когда-то давно, совершенно случайно, наткнувшись в одной древней библиотеке, на книги, написанные на киштянском языке, Хесус изучил его. Киштянский язык не поддавался изучению с помощью магии, поэтому пришлось потратить на его изучение несколько лет.

Тут будет реклама 1
И вот теперь он услышал диалог на этом языке:

– Как хочется, есть, ням-ням!

– Очень хочется, ам-ам!

– Это маг, похоже, он нас видит, ням-ням.

– Действительно маг. И, похоже, сильный, ам-ам.

– Не слабее нашего Смотрителя, ням-ням.

– Однозначно, сильнее, ам-ам.

– В нём что-то есть от хозяев, ням-ням.

– Но всё же он другой, ам-ам.

– Как же всё-таки хочется, есть, ням-ням!

– Да, сильно хочется, ам-ам!

– Если бы он нас понимал, можно было бы с ним поговорить, ням-ням.

Тут будет реклама 2

– Что будем делать? Уходим или прогоним? Ам-ам.

Хесус слушал их диалог и понял, что пора вмешаться:

– Я вас понимаю.

Повисла не большая пауза. Существа явно не ожидали этого.

– У тебя сильный акцент, ты не киштянин, ням-ням.

– Я не киштянин, но я знаю язык. Вы ведь давно ни с кем не говорили?

– Очень давно. Ам-ам.

– Кто вы? Что вы здесь делаете?

– Титракон 87. Ням-ням.

– Титракон 88. Здесь наш пост. Ам-ам.

– Смотритель приказал ждать подмоги. Ням-ням.

Тут будет реклама 3

Хесус лихорадочно вспоминал значение слова титракон.

– Титракон, титракон. Если я правильно понял, то титракон – это охотник? – уточнил он.

– Да, если точнее то титракон прамотри. Ням-ням.

Хесус еле сдержал свои эмоции. Это слово он прекрасно знал. В киштянских книгах оно встречалось довольно часто и обозначало оно – демон. То есть если перевести, то получается – охотник на демонов. Легенды гласили, что киштяне для борьбы с демонами вывели разумных мистических существ, целью существования которых была борьба с демонами и другой нечистью, и считалось, что эти существа сыграли далеко не последнюю роль в победах Империи Кишт.

Тут будет реклама 4
Но, к сожалению описаний этих существ не сохранилось. И вот ему повезло. Нет не так. Повезло!!! Он видит их перед собой. Все эти мысли молнией промелькнули в голове Хесуса, и он решил для себя, что сделает все, чтобы заполучить их себе.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Где же мы, где?» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги